Japanese newspaper
外国人がいこくじん技能実習生ぎのうじっしゅうせい相談そうだんしっかりいているか調しらべる
2022-01-27 12:00:00
Translation
Monifa 01:02 04/02/2022
5 0
virendra 18:01 27/01/2022
1 1
Anonymous 11:01 27/01/2022
0 0
Add translation
外国人がいこくじん技能実習生ぎのうじっしゅうせい相談そうだんしっかりいているか調しらべる
label.tran_page ”I will be checking to see if you are carefully listening to the concerns of foreign technical trainees”

岡山県おかやまけんある会社かいしゃはたらいていたベトナムじん技能実習生ぎのうじっしゅうせい男性だんせい先週せんしゅう記者きしゃたちのまえはなしをしました

label.tran_page A male technical trainee from Vietnam who is working as an intern at a company in Okayama Prefecture, spoke to reporters last week.
男性だんせい会社かいしゃひとからながあいだ暴力ぼうりょくけていたといました
label.tran_page He said that he has been receiving physical abuse for a very long time from someone at the company.

法務省ほうむしょう古川ふるかわ大臣だいじんは25にち、この会社かいしゃ実習生じっしゅうせい世話せわをしている団体だんたいに、暴力ぼうりょくなど問題もんだいをなくすようにつよったとはなしました

label.tran_page Minister of the Ministry of Justice, Furukawa, said on the 25th that he had strongly told this company and the organization taking care of trainees to eliminate problems such as violence.

古川ふるかわ大臣だいじんは「実習生じっしゅうせいへの暴力ぼうりょくゆることはできません

label.tran_page Minister Furukawa said,”We will not tolerate violence against trainees”.
実習生じっしゅうせいはたらいている日本中にほんじゅう会社かいしゃ団体だんたいに、実習生じっしゅうせいからの相談そうだんなどしっかりいて、人権じんけん大事だいじにしているか調しらべるようにいました」とはなしました
label.tran_page ”I will be checking to see whether companies and organisations throughout Japan where trainees are working, are carefully listening to their concerns and respecting human rights”, he further stated.