일본 신문
島根しまねけんまん延まんえん防止ぼうし解除かいじょ遊覧ゆうらんせんあす再開さいかい準備じゅんびすす
2/20/2022 1:24:31 PM +09:00
번역
Anonymous 05:02 20/02/2022
0 0
번역 추가
島根しまねけんまん延まんえん防止ぼうし解除かいじょ遊覧ゆうらんせんあす再開さいかい準備じゅんびすす
label.tran_page 시마네 현 ’확산 방지’ 해제에 유람선 내일 재개 향한 준비 진행
島根しまねけん適用てきようされている「まん延まんえん防止ぼうしとう重点じゅうてん措置そち」が20にちまでで解除かいじょされるのをまえ運航うんこう停止ていししていた松江まつえ遊覧ゆうらんせんでは21にちからの再開さいかいけた準備じゅんびおこなわれました
label.tran_page 시마네 현에 적용된 ’확산방지등 집중조치’가 20일까지로 해제될 것을 앞두고 운항을 중단했던 마쓰에 시의 유람선에서는 21일부터 재개를 위한 준비가 진행되고 있었습니다.

島根しまねけんでは新型しんがたコロナウイルスの感染かんせん拡大かくだいにともない、1つき27にちから「まん延まんえん防止ぼうしとう重点じゅうてん措置そち」が適用てきようされていますが、20にちまでの期限きげんをもって解除かいじょされることがまっています

label.tran_page 시마네 현에서는 신형 코로나 바이러스 감염 확대와 함께 1월 27일부터 ’확산방지등 집중조치’가 적용되었으나, 20일까지의 기한을 두고 해제가 결정되었습니다.


これけて、松江まつえ松江まつえじょうほりをめぐる「堀川ほりかわ遊覧ゆうらんせん」では、停止ていししていた運航うんこうを21にちから再開さいかいすることになり、準備じゅんびおこなわれました
label.tran_page 이를 적용하여 마쓰에 시의 마쓰에성 수로를 에두르는 ’호리카와 유람선’은 운항이 중단되었다가 21일부터 재개될 예정이며, 현재 재개 준비가 진행되고 있습니다.

船頭せんどうふねかれたカーペットなどを1つずつはずし、高圧こうあつ洗浄せんじょう清掃せいそうしたあと、エンジン動作どうさ確認かくにんしながら実際じっさいふねうごかし、異常いじょうがないか点検てんけんしていました
label.tran_page 선장이 유람선에 깔린 카페트 등을 하나씩 꺼내 고압세척기로 청소한 후 엔진 작동을 확인하며 실제로 배를 움직여 이상이 없는지 점검하고 있었습니다.


遊覧ゆうらんせん運航うんこうする松江まつえ観光かんこう振興しんこう公社こうしゃ乙部おとべ明宏あきひろ専務せんむ理事りじは、「あすからやっと再開さいかいできるのでおもてなしのこころお客様おきゃくさまむかえられるよう準備じゅんびしながら、一刻いっこくはや感染かんせん収束しゅうそくちたい」とはなしていました
label.tran_page 유람선을 운항하는 마쓰에 시 관광진흥공사의 오토베 아키히로 전무이사는 ”내일부터 드디어 (운항을) 재개할 수 있기 때문에 환대하는 마음으로 손님들을 맞이할 수 있도록 준비하면서 최대한 빨리 코로나가 종식되길 바란다”라고 전했습니다.
label.tran_page