東京都で花粉が飛ぶ季節になった

Tokyo đã tới mùa phấn hoa

Tokyo đã tới mùa phấn hoa

Dị ứng phấn hoa là bệnh mà khi hạt phấn bay vào mũi và mắt thì sẽ bị hắt xì hoặc là bị ngứa mắt

Dị ứng phấn hoa là bệnh mà khi hạt phấn bay vào mũi và mắt thì sẽ bị hắt xì hoặc là bị ngứa mắt
東京都は、2月15日から杉の花粉が飛んでいることがわかったと言いました

Ở tokyo từ ngày 15 tháng 2 thì hạt phấn bắt đầu bay

Ở tokyo từ ngày 15 tháng 2 thì hạt phấn bắt đầu bay
去年より9日、遅くなっています

So với năm ngoái thì trễ hơn 9 ngày

So với năm ngoái thì trễ hơn 9 ngày
東京都によると、東京都では去年の1.5倍ぐらい多く杉の花粉が飛びそうです

Theo tokyo, năm nay gấp 1.5 năm trước

Theo tokyo, năm nay gấp 1.5 năm trước
そして3
月の
中ごろに
いちばん多く
飛び
そうです

Hơn nữa có vẻ giữa tháng 3 sẽ là thời điểm nhiều nhata

Hơn nữa có vẻ giữa tháng 3 sẽ là thời điểm nhiều nhata

Nếu xem từ trang web của tỉnh hoặc từ tinter có thể nhìn được hạt phấn bay khoảng bao nhiêu

Nếu xem từ trang web của tỉnh hoặc từ tinter có thể nhìn được hạt phấn bay khoảng bao nhiêu

Theo giới chuyên gia những người mắc corona khi bị dị ứng thì lúc hắc hơi sẽ làm cho vi khuẩn lan ra

Theo giới chuyên gia những người mắc corona khi bị dị ứng thì lúc hắc hơi sẽ làm cho vi khuẩn lan ra

Khi hắt hơi hãy lấy khăn tay che mũi và miệng từ phía trên khẩu trang

Khi hắt hơi hãy lấy khăn tay che mũi và miệng từ phía trên khẩu trang
東京都で花粉が飛ぶ季節になった

Đã đến mùa phấn hoa tung bay ở tokyo

Đã đến mùa phấn hoa tung bay ở tokyo

Dị ứng phân hoa là bệnh do phấn hoa xâm nhập vào mũi và mắt, làm cho ta hắt hơi và mắt bị ngứa

Dị ứng phân hoa là bệnh do phấn hoa xâm nhập vào mũi và mắt, làm cho ta hắt hơi và mắt bị ngứa
東京都は、2月15日から杉の花粉が飛んでいることがわかったと言いました

Được biết ở tokyo từ ngày 15 tháng 2 phấn hoa từ cây tuyết tùng bắt đầu bay

Được biết ở tokyo từ ngày 15 tháng 2 phấn hoa từ cây tuyết tùng bắt đầu bay
去年より9日、遅くなっています

Chậm hơn so với năm ngoái 9 ngày.

Chậm hơn so với năm ngoái 9 ngày.
東京都によると、東京都では去年の1.5倍ぐらい多く杉の花粉が飛びそうです

Theo tokyo, lượng phấn hoa tuyết Tùng ở tokyo nhiều hơn năm năm ngoái 1,5 lần

Theo tokyo, lượng phấn hoa tuyết Tùng ở tokyo nhiều hơn năm năm ngoái 1,5 lần
そして3
月の
中ごろに
いちばん多く
飛び
そうです

Vào khoảng giữa tháng 3 sẽ là lúc bay nhiều nhất

Vào khoảng giữa tháng 3 sẽ là lúc bay nhiều nhất

Có thể xem lượng phấn hoa rơi ở trang wed của thành phố hoặc ở twitter

Có thể xem lượng phấn hoa rơi ở trang wed của thành phố hoặc ở twitter

Theo bác sĩ chuyên khoa những người bị nhiễm virut corona chủng mới khi bị thêm dị ứng phấn hoa mỗi lần hắt hơi sẽ làm virut lan rộng

Theo bác sĩ chuyên khoa những người bị nhiễm virut corona chủng mới khi bị thêm dị ứng phấn hoa mỗi lần hắt hơi sẽ làm virut lan rộng

Vậy nên mỗi lần hắt hơi hãy cố gắng lấy khăn bịt mũi và miệng bên trên khẩu trang.

Vậy nên mỗi lần hắt hơi hãy cố gắng lấy khăn bịt mũi và miệng bên trên khẩu trang.
東京都で花粉が飛ぶ季節になった

Ở tokyo đã bắt đầu có hiện tượng dị ứng phấn hoa

Ở tokyo đã bắt đầu có hiện tượng dị ứng phấn hoa

Dị ứng đó là bệnh mà khi phấn hoa bay vào mắt hay mũi sẽ gây ra hiện tượng hắt hơi và ngứa mắt

Dị ứng đó là bệnh mà khi phấn hoa bay vào mắt hay mũi sẽ gây ra hiện tượng hắt hơi và ngứa mắt
東京都は、2月15日から杉の花粉が飛んでいることがわかったと言いました

Ngày 15 tháng 2 tại tokyo đã ghi nhận những trường hợp dị ứng

Ngày 15 tháng 2 tại tokyo đã ghi nhận những trường hợp dị ứng
去年より9日、遅くなっています

Do với năm ngoái thì năm nay muộn hơn 9 ngày

Do với năm ngoái thì năm nay muộn hơn 9 ngày
東京都によると、東京都では去年の1.5倍ぐらい多く杉の花粉が飛びそうです

Theo như báo tokyo thì năm nay dị ứng phấn hoa nhìu hơn gấp 1.5 lần năm ngoái

Theo như báo tokyo thì năm nay dị ứng phấn hoa nhìu hơn gấp 1.5 lần năm ngoái
そして3
月の
中ごろに
いちばん多く
飛び
そうです

Và đỉnh điểm nhiều nhất là trong tháng 3

Và đỉnh điểm nhiều nhất là trong tháng 3

Có thể nhìn thấy được lượng phấn hoa rơi tầm cỡ nào

Có thể nhìn thấy được lượng phấn hoa rơi tầm cỡ nào

Theo các nhà chuyên môn nếu như bị nhiễm corona cùng với bị dị ứng thì sẽ có nguy cơ lây lan virut ra phạm vi rộng vì hắt xì hơi

Theo các nhà chuyên môn nếu như bị nhiễm corona cùng với bị dị ứng thì sẽ có nguy cơ lây lan virut ra phạm vi rộng vì hắt xì hơi

Chính vì vậy khi hắt xì hơi cần sử dụng khăn tay che miệng và mũi phía trên khẩu trang

Chính vì vậy khi hắt xì hơi cần sử dụng khăn tay che miệng và mũi phía trên khẩu trang
東京都で花粉が飛ぶ季節になった

Đã đến mùa phấn hoa bay ở Tokyo

Đã đến mùa phấn hoa bay ở Tokyo

Sốt cỏ khô là một căn bệnh mà phấn hoa xâm nhập qua mũi và mắt, gây hắt hơi và ngứa mắt.

Sốt cỏ khô là một căn bệnh mà phấn hoa xâm nhập qua mũi và mắt, gây hắt hơi và ngứa mắt.
東京都は、2月15日から杉の花粉が飛んでいることがわかったと言いました

Chính quyền Thủ đô Tokyo cho biết họ đã phát hiện thấy phấn hoa tuyết tùng bay từ ngày 15 tháng Hai.

Chính quyền Thủ đô Tokyo cho biết họ đã phát hiện thấy phấn hoa tuyết tùng bay từ ngày 15 tháng Hai.
去年より9日、遅くなっています

Muộn hơn 9 ngày so với năm ngoái

Muộn hơn 9 ngày so với năm ngoái
東京都によると、東京都では去年の1.5倍ぐらい多く杉の花粉が飛びそうです

Theo Chính quyền Thủ đô Tokyo, phấn hoa tuyết tùng có khả năng bay nhiều hơn khoảng 1,5 lần so với năm ngoái ở Tokyo.

Theo Chính quyền Thủ đô Tokyo, phấn hoa tuyết tùng có khả năng bay nhiều hơn khoảng 1,5 lần so với năm ngoái ở Tokyo.
そして3
月の
中ごろに
いちばん多く
飛び
そうです

Và dường như nó bay nhiều nhất vào giữa tháng 3

Và dường như nó bay nhiều nhất vào giữa tháng 3

Bạn có thể thấy bao nhiêu phấn hoa đang bay trên trang web và Twitter của thành phố.

Bạn có thể thấy bao nhiêu phấn hoa đang bay trên trang web và Twitter của thành phố.

Một bác sĩ chuyên khoa cho biết: “Nếu người nhiễm coronavirus mới bị sốt cỏ khô, người đó có thể hắt hơi và lây lan virus.

Một bác sĩ chuyên khoa cho biết: “Nếu người nhiễm coronavirus mới bị sốt cỏ khô, người đó có thể hắt hơi và lây lan virus.

Khi bạn hắt hơi, hãy nhớ dùng khăn tay che mũi và miệng bằng khẩu trang.

Khi bạn hắt hơi, hãy nhớ dùng khăn tay che mũi và miệng bằng khẩu trang.