Japanese newspaper
セブン-イレブン・ジャパン サンドイッチ一部商品いちぶしょうひん値上ねあ 原材料費高騰げんざいりょうひこうとうなど
2022-03-01 11:02:06
Translation
Adriana愛 15:03 03/03/2022
0 0
Add translation
セブン-イレブン・ジャパン サンドイッチ一部商品いちぶしょうひん値上ねあ 原材料費高騰げんざいりょうひこうとうなど
label.tran_page Seven-Eleven Japan Sandwich products have been raised in price due to soaring raw material costs

 「セブン-イレブン・ジャパン」によりますと、価格かかく見直みなおのはサンドイッチおよそ12品目ひんもくパン生地きじ具材ぐざい見直みなおなど商品しょうひん改良かいりょうし、改良かいりょうまえくらべて5~12%程度値上ていどちねあげします

label.tran_page According to ”Seven-Eleven Japan”, the price will be reviewed for about 12 sandwich items, and the product will be improved by reviewing the bread dough and ingredients, and the price will be increased by about 5 to 12% compared to before the improvement.
たとえば主力商品しゅりょくしょうひんの「ミックスサンド」は238えん税別ぜいべつ)からリニューアルして「ベーシックミックスサンド」として250えん税別ぜいべつ)になります
label.tran_page For example, the main product ”Mix Sandwich” will be renewed from 238 yen (excluding tax) to 250 yen (excluding tax) as ”Basic Mixed Sandwich”.

 3がつ2ふつかから全国ぜんこくのセブン-イレブン、およそ2まん1000てん順次発売じゅんじはつばいします
label.tran_page From March 2nd, it will be released sequentially at 7-Eleven stores nationwide, at approximately 21,000 stores.
セブン-イレブンは「原材料価格げんざいりょうかかく高騰こうとうくわえて小麦粉こむぎこなど材料ざいりょう見直みなおしたことにともな対応たいおう」としています
label.tran_page Seven-Eleven says, ”In addition to soaring raw material prices, we have reviewed ingredients such as wheat flour.”

label.tran_page