Japanese newspaper
外国がいこくから日本にっぽんはいひとを1にち7000にんまでにやす
2022-03-04 16:30:00
Translation
Sugandha Sharma 11:01 29/01/2023
2 0
Dou Nab 23:09 03/09/2022
0 10
Add translation
外国がいこくから日本にっぽんはいひとを1にち7000にんまでにやす
label.tran_page There is an increase in the number of people entering Japan from abroad to 7,000 people a day

新型しんがたコロナウイルスがひろがらないようにするために、政府せいふ外国がいこくから日本にっぽんはいひとを1にち5000にんまでにしています

label.tran_page To prevent the spread of the new coronavirus, the government limits the number of foreigners entering Japan to 5,000 a day.
しかし、3がつ学校がっこう仕事しごとのために日本にっぽんかえひとおおくなります
label.tran_page However, many people will return to Japan for school or work in March.

このため、岸田きしだ総理大臣そうりだいじん3みっか外国がいこくから日本にっぽんはいひとを、今月こんげつ14日じゅうよっかから1にち7000にんまでにやすいました

label.tran_page For this reason, Prime Minister Kishida said on the 3rd that the number of foreigners entering Japan will increase from 14th this month to 7,000 a day.
そして新型しんがたコロナウイルスがひろがらないかをながら、もっと日本にっぽん外国がいこくったりたりしやすくしたいとはなしました
label.tran_page Then, while watching whether the new coronavirus spreads, he said that he would like to make it easier to go back and forth between Japan and foreign countries.

そして岸田きしだ総理大臣そうりだいじんは「ウイルスの問題もんだいで、2ねんあいだで15まんにん留学生りゅうがくせい日本にっぽんはいのをっています

label.tran_page And Prime Minister Kishida said, ”We are waiting for 150,000 international students to enter Japan in two years due to the virus problem.
飛行機ひこうきがすいている月曜日げつようびから木曜日もくようびできるだけおお留学生りゅうがくせいてもらうようにします」といました
label.tran_page He said, ”We will try to get as many international students as possible from Monday to Thursday when the planes are less crowded. ”