Báo tiếng Nhật
新型しんがたコロナ死者ししゃすう やく2か月かげつにとりまとめてつき1かい公表こうひょうあつろうしょう
7/7/2023 8:03:00 PM +09:00
Bản dịch
Anonymous 16:07 08/07/2023
0 0
Thêm bản dịch
新型しんがたコロナ死者ししゃすう やく2か月かげつにとりまとめてつき1かい公表こうひょうあつろうしょう
label.tran_page Do đó, số người chết vì loại coronavirus mới chỉ có thể được nắm bắt bằng số người chết theo nguyên nhân tử vong trong Thống kê quan trọng được công bố năm tháng sau đó và cách nhanh chóng nắm bắt xu hướng về số người chết đã trở thành một vấn đề. ruộng lúa
新型しんがたコロナの死者ししゃすう動向どうこう迅速じんそく把握はあくするため、厚生こうせい労働ろうどうしょうあら試算しさん方法ほうほうおよそ2か月かげつ死者ししゃすうをとりまとめ、今後こんごつきに1結果けっか公表こうひょうすることになりました
label.tran_page Ngoài con số này, con số 1406 khi hào quang mới được liệt kê là ``căn bệnh ảnh hưởng đến quá trình của bệnh gây ra cái chết``.

新型しんがたコロナの死者ししゃすうについては感染かんせんしょうほうじょう分類ぶんるいが「5るい」に移行いこうするまでは、くに全国ぜんこく死者ししゃすう集計しゅうけいして毎日まいにち公表こうひょうしてきましたが、ことし5つきに5るい移行いこうしてからは、こうした調査ちょうさおこなわれなくなりました

label.tran_page Do đó, Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi đã quyết định rằng căn bệnh ảnh hưởng nhiều nhất đến cái chết và căn bệnh ảnh hưởng đến quá trình bệnh gây ra cái chết được ghi trên giấy chứng tử nộp cho chính quyền địa phương là những loại bệnh mới. bệnh. Khoảng hai tháng sau khi giới thiệu một phương pháp tính toán thử nghiệm mới để phân tích trường hợp Corona


その結果けっか新型しんがたコロナの死者ししゃすうは5か月かげつ公表こうひょうされる「人口じんこう動態どうたい統計とうけい」の死因しいんべつ死者ししゃすう把握はあくするしかなくなり、死者ししゃすう動向どうこうどう迅速じんそく把握はあくするかが課題かだいになっていました
label.tran_page Theo kết quả tính toán hồi cứu của Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi bằng phương pháp tương tự, người ta thấy rằng có xu hướng tăng và giảm số ca tử vong do thống kê quan trọng gần như giống nhau, vì vậy chúng tôi sẽ tiếp tục công bố kết quả mỗi tháng một lần. Tôi đang làm


そこで厚生こうせい労働ろうどうしょうは、自治体じちたい提出ていしゅつされた死亡しぼう診断しんだんしょなどしるされた「もっと死亡しぼう影響えいきょうあたえた病気びょうき」や「死亡しぼう原因げんいんとなった病気びょうき経過けいか影響えいきょうおよぼした病気びょうき」が「新型しんがたコロナ」だったケース分析ぶんせきするあら試算しさん方法ほうほう導入どうにゅうしておよそ2か月かげつにとりまとめることになり、7にちはじめてことし4つきぶん結果けっか公表こうひょうしました
label.tran_page Theo đó, 550 người có hào quang mới trong cột căn bệnh ảnh hưởng đến nhiều ca tử vong nhất trên giấy chứng tử, v.v.


それによりますと、死亡しぼう診断しんだんしょなどで「もっと死亡しぼう影響えいきょうあたえた病気びょうき」のらん新型しんがたコロナの記載きさいがあったひとは550にんでした
label.tran_page Để nhanh chóng nắm bắt xu hướng về số ca tử vong do virus corona mới, Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi sẽ sử dụng một phương pháp tính toán mới để tổng hợp số ca tử vong trong khoảng hai tháng và sẽ công bố kết quả mỗi tháng một lần. .


さらにこの人数にんずうに「死亡しぼう原因げんいんとなった病気びょうき経過けいか影響えいきょうおよぼした病気びょうき」として新型しんがたコロナが記載きさいされていたひとくわえると1406にんでした
label.tran_page Số ca tử vong do corona mới sẽ được tổng hợp trong khoảng hai tháng và công bố mỗi tháng một lần Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi


厚生こうせい労働ろうどうしょうおな手法しゅほう過去かこにさかのぼって試算しさんした結果けっか人口じんこう動態どうたい統計とうけい把握はあくしてきた死者ししゃすう増減ぞうげんほぼおな傾向けいこうがみられたということで、今後こんごつきに1結果けっか公表こうひょうしていくことにしています
label.tran_page Ngoài ra, kết quả khảo sát cho tháng 5 sau khi chuyển đổi sang Loại 5 sẽ được công bố từ cuối tháng này đến đầu tháng sau.


また、5るい移行いこうしたあとの5つきぶん調査ちょうさ結果けっか今月こんげつ下旬げじゅんから来月らいげつ上旬じょうじゅんにかけて公表こうひょうする予定よていです
label.tran_page