筑後川 中・下流域の広範囲で浸水被害か 国土地理院が分析

치쿠고가와 중·하류역의 광범위로 침수 피해인가 국토 지리원이 분석

치쿠고가와 중·하류역의 광범위로 침수 피해인가 국토 지리원이 분석
九州北部の記録的な大雨で、筑後川の中流域や下流域では広い範囲で浸水被害が相次いだとみられることが国土地理院の分析で分かりました

규슈 북부의 기록적인 폭우로, 치쿠고강의 중류역이나 하류역에서는 넓은 범위에서 침수 피해가 잇따른 것으로 보인다는 것을 국토지리원의 분석으로 알았습니다

규슈 북부의 기록적인 폭우로, 치쿠고강의 중류역이나 하류역에서는 넓은 범위에서 침수 피해가 잇따른 것으로 보인다는 것을 국토지리원의 분석으로 알았습니다
国土地理院は、10日の記録的な大雨を受けて、当日の夕方に上空から撮影した画像や標高のデータをもとに筑後川の中流域から下流域の浸水の状況を分析しました

국토지리원은 10일 기록적인 폭우를 받고 당일 저녁에 상공에서 촬영한 이미지와 표고의 데이터를 바탕으로 치쿠고강 중류역에서 하류역 침수 상황을 분석했습니다.

국토지리원은 10일 기록적인 폭우를 받고 당일 저녁에 상공에서 촬영한 이미지와 표고의 데이터를 바탕으로 치쿠고강 중류역에서 하류역 침수 상황을 분석했습니다.
その結果、筑後川の中流域では福岡県久留米市を中心に朝倉市や大刀洗町の一部を含む、川の両岸の東西およそ10キロ、南北およそ5キロの広い範囲で浸水が目立ち、中には深さが数メートルに及んだとみられるところもあります

또, 강의 우안의 사가현 도스시에서도 JR 가고시마 본선의 주변이 물에 닿았다고 보여집니다

또, 강의 우안의 사가현 도스시에서도 JR 가고시마 본선의 주변이 물에 닿았다고 보여집니다
また、川の右岸の佐賀県鳥栖市でもJR鹿児島本線の周辺が水につかったとみられます

침수는 하류역에서도 잇따라 우안에 접하는 사가현 신사이시의 일부 외, 치쿠고강의 지류의 야마노이가와에 가까운 니시테츠 텐진 오무타선의 오미조역 주변에서 주택을 포함한 넓은 범위가 침수한 것으로 보여지고 있습니다

침수는 하류역에서도 잇따라 우안에 접하는 사가현 신사이시의 일부 외, 치쿠고강의 지류의 야마노이가와에 가까운 니시테츠 텐진 오무타선의 오미조역 주변에서 주택을 포함한 넓은 범위가 침수한 것으로 보여지고 있습니다
浸水は下流域でも相次ぎ、右岸に接する佐賀県神埼市の一部のほか、筑後川の支流の山ノ井川に近い西鉄天神大牟田線の大溝駅周辺で住宅を含む広い範囲が浸水したとみられています

국토지리원은 “모든 침수의 상황이 반영되지 않았을 가능성이 있지만, 피해 상황의 확인이나 향후의 재해 대응에 도움을 주었으면 한다”고 말하고 있습니다

국토지리원은 “모든 침수의 상황이 반영되지 않았을 가능성이 있지만, 피해 상황의 확인이나 향후의 재해 대응에 도움을 주었으면 한다”고 말하고 있습니다
国土地理院は「すべての浸水の状況が反映されていない可能性があるが、被害状況の確認や今後の災害対応に役立ててほしい」と話しています