運転席に鉄道好きの高校生 自作の名札で社員装ったか JR八高線

운전석에 철도를 좋아하는 고등학생 자작의 명찰로 사원 입었는지 JR 핫코선

운전석에 철도를 좋아하는 고등학생 자작의 명찰로 사원 입었는지 JR 핫코선
運行中の電車の運転席に乗り込んでいたのは鉄道好きの高校生でした

운행중인 기차 운전석에 탑승한 것은 철도를 좋아하는 고등학생이었습니다.

운행중인 기차 운전석에 탑승한 것은 철도를 좋아하는 고등학생이었습니다.
JR東日本のグループ会社の社員を装い、運転席に侵入したとして警視庁は東京都内の男子高校生の書類を家庭裁判所に送りました

JR 동일본 그룹사 직원을 치장하고 운전석에 침입했다고 하여 경시청은 도쿄도내의 남자 고교생의 서류를 가정 법원에 보냈습니다

JR 동일본 그룹사 직원을 치장하고 운전석에 침입했다고 하여 경시청은 도쿄도내의 남자 고교생의 서류를 가정 법원에 보냈습니다
警視庁によりますと、都内に住む17歳の男子高校生は、ことし1月、JR八高線の運行中の運転席に侵入した疑いが持たれています

경시청에 의하면, 도내에 사는 17세의 남자 고교생은, 올해 1월, JR하치코선의 운행중의 운전석에 침입한 혐의가 갖고 있습니다

경시청에 의하면, 도내에 사는 17세의 남자 고교생은, 올해 1월, JR하치코선의 운행중의 운전석에 침입한 혐의가 갖고 있습니다
生徒は、スーツ姿で自分で作った名札を身に着けてJR東日本のグループ会社の社員を装い、昭島市の拝島駅のホームにいたところ、社員だと思い込んだ乗務員から「乗りますか」と声をかけられて運転席に侵入したということです

학생은, 슈트 차림으로 스스로 만든 명찰을 착용해 JR 동일본의 그룹 회사의 사원을 치고, 아키시마시의 친도역의 홈에 있었는데, 사원이라고 생각한 승무원으로부터 「타겠습니까」라고 말을 걸어 운전석에 침입했다는 것입니다.

학생은, 슈트 차림으로 스스로 만든 명찰을 착용해 JR 동일본의 그룹 회사의 사원을 치고, 아키시마시의 친도역의 홈에 있었는데, 사원이라고 생각한 승무원으로부터 「타겠습니까」라고 말을 걸어 운전석에 침입했다는 것입니다.
そして、埼玉県飯能市の東飯能駅までのおよそ30分間、運転席で乗務員と会話するなどしていたということです

그리고 사이타마 현 한 노시의 히가시 이노 역까지 약 30 분간 운전석에서 승무원과 대화하는 등했습니다.

그리고 사이타마 현 한 노시의 히가시 이노 역까지 약 30 분간 운전석에서 승무원과 대화하는 등했습니다.
生徒がさらに別の電車に乗り込もうとしたところ、別の乗務員が不審に思い、発覚したということです

학생이 또 다른 기차에 탑승하려고 했는데, 다른 승무원이 의심스럽게 생각하고 발각했다는 것입니다.

학생이 또 다른 기차에 탑승하려고 했는데, 다른 승무원이 의심스럽게 생각하고 발각했다는 것입니다.
警視庁は13日までに生徒の書類を家庭裁判所に送りました

경시청은 13일까지 학생 서류를 가정법원에 보냈

경시청은 13일까지 학생 서류를 가정법원에 보냈
これまでの調べに対し、「鉄道が好きで、運転しているところを近くで見たかった」と話しているということです

지금까지의 조사에 대해, 「철도를 좋아해, 운전하고 있는 곳을 근처에서 보고 싶었다」라고 이야기하고 있다고 하는 것입니다

지금까지의 조사에 대해, 「철도를 좋아해, 운전하고 있는 곳을 근처에서 보고 싶었다」라고 이야기하고 있다고 하는 것입니다