大阪 堺 妻と3歳娘殺害した疑い ブラジル国籍の夫を逮捕

오사카 사카이 아내와 3세 딸 살해한 혐의 브라질 국적의 남편을 체포

오사카 사카이 아내와 3세 딸 살해한 혐의 브라질 국적의 남편을 체포
大阪・堺市の自宅で去年8月、妻と3歳の娘を殺害したとしてブラジル国籍の夫が国際手配されていた事件で、ブラジルの警察は、夫をサンパウロ市内で、殺人の疑いで逮捕しました

오사카 사카이시의 자택에서 작년 8월, 아내와 3세의 딸을 살해했다고 해서 브라질 국적의 남편이 국제 수배되고 있던 사건으로, 브라질의 경찰은, 남편을 상파울루 시내에서, 살인의 혐의로 체포했습니다.

오사카 사카이시의 자택에서 작년 8월, 아내와 3세의 딸을 살해했다고 해서 브라질 국적의 남편이 국제 수배되고 있던 사건으로, 브라질의 경찰은, 남편을 상파울루 시내에서, 살인의 혐의로 체포했습니다.
ブラジル国籍のバルボサ・アンデルソン・ロブソン容疑者(34)は、去年8月、大阪・堺市の自宅で妻の荒牧愛美さん(当時29)と長女のリリィちゃん(当時3)を刃物のようなもので刺して殺害したとして、殺人の疑いで指名手配されています

브라질 국적의 발보사·안델슨·롭슨 용의자(34)는, 작년 8월, 오사카·사카이시의 집에서 아내의 아라마키 아이미씨(당시 29)와 장녀의 릴리짱(당시 3)을 칼 같은 것 에서 찔러 죽이고 살인의 혐의로 지명이 준비되었습니다.

브라질 국적의 발보사·안델슨·롭슨 용의자(34)는, 작년 8월, 오사카·사카이시의 집에서 아내의 아라마키 아이미씨(당시 29)와 장녀의 릴리짱(당시 3)을 칼 같은 것 에서 찔러 죽이고 살인의 혐의로 지명이 준비되었습니다.
バルボサ容疑者は、事件のあとブラジルに向けて出国したことから日本の警察はICPO=国際刑事警察機構を通じて国際手配していました

발보사 용의자는 사건 이후 브라질을 향해 출국했기 때문에 일본 경찰은 ICPO=국제형사경찰기구를 통해 국제수배하고 있었습니다

발보사 용의자는 사건 이후 브라질을 향해 출국했기 때문에 일본 경찰은 ICPO=국제형사경찰기구를 통해 국제수배하고 있었습니다
この事件について、ブラジルの警察は、14日、日本の警察と協力して妻と娘を殺害した疑いで行方を追っていた男についてサンパウロ市内で逮捕したと発表し、NHKの取材に対し、この男は、バルボサ容疑者だと明らかにしました

이 사건에 대해 브라질 경찰은 14일 일본 경찰과 협력해 아내와 딸을 살해한 혐의로 행방을 쫓고 있던 남자에 대해 상파울루 시내에서 체포했다고 발표하고 NHK의 취재에 대해 남자는 발보사 용의자라고 밝혔다.

이 사건에 대해 브라질 경찰은 14일 일본 경찰과 협력해 아내와 딸을 살해한 혐의로 행방을 쫓고 있던 남자에 대해 상파울루 시내에서 체포했다고 발표하고 NHK의 취재에 대해 남자는 발보사 용의자라고 밝혔다.
警察によりますと、14日中にもバルボサ容疑者の身柄を出身地であるパラナ州の連邦警察の本部に移送するとしています

경찰에 의하면, 14일 중에도 발보사 용의자의 신문을 출신지인 파라나주의 연방 경찰의 본부로 이송한다고 합니다

경찰에 의하면, 14일 중에도 발보사 용의자의 신문을 출신지인 파라나주의 연방 경찰의 본부로 이송한다고 합니다