携帯電話を使いながら自転車を運転 来月から法律で禁止

Using a mobile phone during riding a bicycle will be prohibited by law from next month

Using a mobile phone during riding a bicycle will be prohibited by law from next month
来月1日から、携帯電話を使いながら自転車を運転することが法律で禁止になります

From the 1st of next month, it will be illegal to ride a bicycle while using a mobile phone.

From the 1st of next month, it will be illegal to ride a bicycle while using a mobile phone.
新しい法律では、自転車を運転しているときに携帯電話を使ったり見たりすると、罰を受けます

New law will punish you for using or looking at your mobile phone while riding a bicycle.

New law will punish you for using or looking at your mobile phone while riding a bicycle.
お酒を飲んで自転車に乗ったり、乗る人にお酒を出したりした人も罰を受けます

People who ride a bicycle after drinking alcohol or serve alcohol to a rider will also be punished.

People who ride a bicycle after drinking alcohol or serve alcohol to a rider will also be punished.
東京では1月から9月までに、携帯電話を見ながら自転車を運転していたために31の事故がありました

From January to September in Tokyo, there were 31 accidents caused by people riding their bicycles while looking at their cell phones.

From January to September in Tokyo, there were 31 accidents caused by people riding their bicycles while looking at their cell phones.
自転車がぶつかって歩いている人が大きなけがをした事故もありました

There was also an accident in which a pedestrian was seriously injured when a bicycle collided with him.

There was also an accident in which a pedestrian was seriously injured when a bicycle collided with him.
警察の人は「自転車も車と同じように、人の命を守る運転をしてください」と話しました

A police officer said, ``Please drive your bicycle to protect people’s lives, just like you drive your car.’’

A police officer said, ``Please drive your bicycle to protect people’s lives, just like you drive your car.’’
携帯電話を使いながら自転車を運転 来月から法律で禁止
来月1日から、携帯電話を使いながら自転車を運転することが法律で禁止になります
新しい法律では、自転車を運転しているときに携帯電話を使ったり見たりすると、罰を受けます
お酒を飲んで自転車に乗ったり、乗る人にお酒を出したりした人も罰を受けます
東京では1月から9月までに、携帯電話を見ながら自転車を運転していたために31の事故がありました
自転車がぶつかって歩いている人が大きなけがをした事故もありました
警察の人は「自転車も車と同じように、人の命を守る運転をしてください」と話しました