携帯電話を使いながら自転車を運転 来月から法律で禁止
来月1日から、携帯電話を使いながら自転車を運転することが法律で禁止になります
新しい法律では、自転車を運転しているときに携帯電話を使ったり見たりすると、罰を受けます
お酒を飲んで自転車に乗ったり、乗る人にお酒を出したりした人も罰を受けます
東京では1月から9月までに、携帯電話を見ながら自転車を運転していたために31の事故がありました
自転車がぶつかって歩いている人が大きなけがをした事故もありました
警察の人は「自転車も車と同じように、人の命を守る運転をしてください」と話しました
携帯電話を使いながら自転車を運転 来月から法律で禁止
来月1日から、携帯電話を使いながら自転車を運転することが法律で禁止になります
新しい法律では、自転車を運転しているときに携帯電話を使ったり見たりすると、罰を受けます
お酒を飲んで自転車に乗ったり、乗る人にお酒を出したりした人も罰を受けます
東京では1月から9月までに、携帯電話を見ながら自転車を運転していたために31の事故がありました
自転車がぶつかって歩いている人が大きなけがをした事故もありました
警察の人は「自転車も車と同じように、人の命を守る運転をしてください」と話しました
携帯電話を使いながら自転車を運転 来月から法律で禁止

휴대전화를 사용하면서 자전거 운전 이번달 부터 법으로 금지

휴대전화를 사용하면서 자전거 운전 이번달 부터 법으로 금지
来月1日から、携帯電話を使いながら自転車を運転することが法律で禁止になります

이번달 1일 부터 휴대전화를 사용하면서 자전거를 운전하는 것이 법으로 금지됩니다

이번달 1일 부터 휴대전화를 사용하면서 자전거를 운전하는 것이 법으로 금지됩니다
新しい法律では、自転車を運転しているときに携帯電話を使ったり見たりすると、罰を受けます

새로운 법률은 자전거를 운전하고 있을 때 휴대전화를 사용하거나 보면 처벌을 받습니다

새로운 법률은 자전거를 운전하고 있을 때 휴대전화를 사용하거나 보면 처벌을 받습니다
お酒を飲んで自転車に乗ったり、乗る人にお酒を出したりした人も罰を受けます

술을 마시고 자전거를 타거나 타는 사람에게 술을 건낸 사람도 처벌을 처벌을 받습니다

술을 마시고 자전거를 타거나 타는 사람에게 술을 건낸 사람도 처벌을 처벌을 받습니다
東京では1月から9月までに、携帯電話を見ながら自転車を運転していたために31の事故がありました

도쿄에서는 1월부터 9월까지 휴대폰을 보면서 자전거를 운전하여 31건의 사고가 발생하였습니다

도쿄에서는 1월부터 9월까지 휴대폰을 보면서 자전거를 운전하여 31건의 사고가 발생하였습니다
自転車がぶつかって歩いている人が大きなけがをした事故もありました

자전거가 부딪혀 보행자가 크게 다치는 사고도 있었습니다

자전거가 부딪혀 보행자가 크게 다치는 사고도 있었습니다
警察の人は「自転車も車と同じように、人の命を守る運転をしてください」と話しました

경찰 관계자는[자전거도 자동차와 마찬가지로 사람의 생명을 지키는 운전을 해주세요]라고 이야기 하였습니다

경찰 관계자는[자전거도 자동차와 마찬가지로 사람의 생명을 지키는 운전을 해주세요]라고 이야기 하였습니다
携帯電話を使いながら自転車を運転 来月から法律で禁止

휴대전화 사용하면서 자전거를 운전, 다음달부터 법률로 금지

휴대전화 사용하면서 자전거를 운전, 다음달부터 법률로 금지
来月1日から、携帯電話を使いながら自転車を運転することが法律で禁止になります

다음 달 1일부터 휴대전화를 사용하면서 자전거를 운전하는것이 법률로 금지됩니다

다음 달 1일부터 휴대전화를 사용하면서 자전거를 운전하는것이 법률로 금지됩니다
新しい法律では、自転車を運転しているときに携帯電話を使ったり見たりすると、罰を受けます

새로운 법률에는 자전거를 운전할때에 휴대전화를 사용하거나 보거나 하면, 벌을 받습니다.

새로운 법률에는 자전거를 운전할때에 휴대전화를 사용하거나 보거나 하면, 벌을 받습니다.
お酒を飲んで自転車に乗ったり、乗る人にお酒を出したりした人も罰を受けます

술을 마시고 자전거를 타거나, 타는 사람에게 술을 주거나 하는 사람도 벌을 받습니다.

술을 마시고 자전거를 타거나, 타는 사람에게 술을 주거나 하는 사람도 벌을 받습니다.
東京では1月から9月までに、携帯電話を見ながら自転車を運転していたために31の事故がありました

도쿄에는 1월부터, 9월까지에, 휴대전화를 보면서 자전거를 운전을 하기 때문에 31건의 사고가 있었습니다.

도쿄에는 1월부터, 9월까지에, 휴대전화를 보면서 자전거를 운전을 하기 때문에 31건의 사고가 있었습니다.
自転車がぶつかって歩いている人が大きなけがをした事故もありました

자전거가 부딪혀서 걷고 있는 사람이 큰 부상을 당하는 사고도 있습니다.

자전거가 부딪혀서 걷고 있는 사람이 큰 부상을 당하는 사고도 있습니다.
警察の人は「自転車も車と同じように、人の命を守る運転をしてください」と話しました

경찰은 자전거도 자동차와 같기때문에 사람의 생명을 지키는 운전을 해주세요라고 말했습니다

경찰은 자전거도 자동차와 같기때문에 사람의 생명을 지키는 운전을 해주세요라고 말했습니다
携帯電話を使いながら自転車を運転 来月から法律で禁止
来月1日から、携帯電話を使いながら自転車を運転することが法律で禁止になります
新しい法律では、自転車を運転しているときに携帯電話を使ったり見たりすると、罰を受けます
お酒を飲んで自転車に乗ったり、乗る人にお酒を出したりした人も罰を受けます
東京では1月から9月までに、携帯電話を見ながら自転車を運転していたために31の事故がありました
自転車がぶつかって歩いている人が大きなけがをした事故もありました
警察の人は「自転車も車と同じように、人の命を守る運転をしてください」と話しました
携帯電話を使いながら自転車を運転 来月から法律で禁止
来月1日から、携帯電話を使いながら自転車を運転することが法律で禁止になります
新しい法律では、自転車を運転しているときに携帯電話を使ったり見たりすると、罰を受けます
お酒を飲んで自転車に乗ったり、乗る人にお酒を出したりした人も罰を受けます
東京では1月から9月までに、携帯電話を見ながら自転車を運転していたために31の事故がありました
自転車がぶつかって歩いている人が大きなけがをした事故もありました
警察の人は「自転車も車と同じように、人の命を守る運転をしてください」と話しました