Japanese newspaper
警察庁けいさつちょうトップ 「みんな強盗ごうとう事件じけんとても心配しんぱいしている」
2024-10-24 19:39:00
Translation
smengfai 12:10 25/10/2024
0 0
Add translation
警察庁けいさつちょうトップ 「みんな強盗ごうとう事件じけんとても心配しんぱいしている」
label.tran_page National Police Agency head: ``Everyone is very worried about robberies’’

今年ことし8がつから、東京とうきょうそのまわけんでは、強盗ごうとう事件じけんえています

label.tran_page Since August of this year, robberies have been increasing in Tokyo and surrounding prefectures.
警察けいさつは、いえはいって強盗ごうとうをしたひと手伝てつだったひとなど、30にん以上いじょう逮捕たいほしました
label.tran_page Police have arrested more than 30 people, including those who entered the home and robbed it, as well as those who helped.

警察庁けいさつちょうトップ露木つゆきさんは、事件じけんくなったひともいて、みんな自分じぶんいえ大丈夫だいじょうぶかと、とても心配しんぱいになっているというかんがはなしました

label.tran_page Mr. Tsuyuki, the head of the National Police Agency, said that some people had died in the incident, and everyone was worried about whether their homes were safe.

強盗ごうとうグループは、SNSを使つかってひとあつめています

label.tran_page Robbery group uses social media to gather people
強盗ごうとうまどったりしていえはいって、無理むりかねなどぬすんでいます
label.tran_page Robbers enter homes by breaking windows and forcefully steal money.

露木つゆきさんは「いちばん大事だいじなことは、グループのリーダーをつかまえることです

label.tran_page Tsuyuki says, ``The most important thing is to capture the leader of the group.
全部ぜんぶ警察けいさつ協力きょうりょくして、事件じけんこらないように調しらべていきたいです」といました
label.tran_page I would like all the police to work together to investigate this incident and prevent it from happening again.”