Báo tiếng Nhật
むすめのいのちがのびたはなし
2025-05-05 07:10:03
Bản dịch
Hồng Nhung Nguyễn 15:05 05/05/2025
4 0
Star movie 20:05 05/05/2025
0 0
Thêm bản dịch
むすめのいのちがのびたはなし
label.tran_page câu chuyện kéo dài sinh mệnh của con gái
むかし、あるところに、おとうさんとむすめんでいました
label.tran_page ngày xưa,ở chỗ nọ,có 2 bố con sống cùng nhau
とうさんは、むすめ大切たいせつそだてていました
label.tran_page người cha chăm sóc con gái rất cẩn thận
むすめが18さいになったとき、たびをしているぼうさんがいえて、みずませてほしいといました
label.tran_page khi con gái tròn 18 tuổi,có 1 nhà sư đến nhà và nói hãy cho tôi nước
むすめは、ぼうさんにみずをあげました
label.tran_page cô con gái đã cho nhà sư nước
ぼうさんはむすめかおて、びっくりしてきました
label.tran_page nhà sư sau khi nhìn mặt cô con gái đã giật mình và đi mất
とうさんは、このはなしいて、おぼうさんをいかけました
label.tran_page người bố sau khi nghe câu chuyện đã đuổi theo nhà sư
ぼうさんは「わたしにもむすめがいましたが、くなりました
label.tran_page nhà sư đã nói tôi cũng có 1 người con gái nhưng đã chết rồi
あなたむすめも、今年ことしの8がつくなるとおもいます」といました
label.tran_page và đã nói con gái của ông cũng như vậy,tháng 8 năm nay tôi nghĩ nó cũng sẽ chết
とうさんは「どうすればいいですか」ときました
label.tran_page ông bố đã hỏi nhà sư tôi phải làm như thế nào
ぼうさんは「むすめ目隠めかくしして、たくさん料理りょうりとおさけつえたせて、ひがしに3にち3ばんあるかせてください
label.tran_page nhà sư đã nói: hãy bịt mắt của cô con gái,sau đó cho cầm gậy,rượu và thật nhiều đồ ăn và cho đi bộ về hướng đông 3 ngày 3 đêm
まりにいる3にんに、料理りょうりすようにってください」といました
label.tran_page khi dừng lại nghỉ chân thì hãy cho đồ ăn 3 người
むすめは、ぼうさんがったとおりにきました
label.tran_page cô con gái đã đi theo như lời nhà sư nói
3にんぼうさんが料理りょうりべているとき、むすめは「18さいぬのはいやです」といました
label.tran_page khi 3 nhà sư đang ăn đồ ăn thì con gái đã nói tôi không muốn chết ở tuổi 18
ぼうさんたちは、むすめが88さいくなるように、運命うんめいえてくれました
label.tran_page các nhà sư đã cầu mong cho cô gái sống đến 88 tuổi và vận mệnh đã được thay đổi
むすめは、88さいまできました
label.tran_page cô con gái đã sống đến 88 tuổi