Logo
Домашня сторінка
Уроки
Блокнот
Словник
JLPT тест
Відео
Оновити
Відгук
Logo
Домашня сторінка
Уроки
Блокнот
Словник
JLPT тест
Відео
Оновити
Відгук
Todaii Japanese
Switch language – current: uk
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Про Todaii Japanese

Історія брендуЧасті питанняПосібник користувачаУмови та політикаІнформація про повернення коштів

Соціальні мережі

Logo facebookLogo instagram

Версія додатку

AppstoreGoogle play

Інші додатки

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Авторські права належать eUp Technology JSC

Copyright@2026

Словник

Пов'язані слова

生魚

火を通したり干したりしていない, なまのさかな。 なまうお。

生肴

火を通したり干したりしていない, なまのさかな。 なまうお。

中能島

姓氏の一。

目差し

物に視線を向けるときの目のようす。 「鋭い~を向ける」「優しい~」「~を注ぐ」

眼差し

物に視線を向けるときの目のようす。 「鋭い~を向ける」「優しい~」「~を注ぐ」

なのだ

(連語) 〔形容動詞の語尾または助動詞「だ」の連体形「な」に助詞「の」が付き, さらに断定の助動詞「だ」の付いたもの。 話し言葉では「なんだ」となることが多い〕 強い断定を表す。 「これが僕のやりたいこと~だ」「試合結果がよくなかったのは, 何よりも練習時間が少なかったから~だ」 〔「だ」の活用に応じて, 「なのだろう」「なのだった」「なのではないか」などの形でも用いられる〕

眼差し

「まなざし」に同じ。 「~ぬからず/浮世草子・一代男 6」

後様

のちの時。 後年。 「~には国司任におもむくことさへなくて/正統記(後醍醐)」

後方

のちの時。 後年。 「~には国司任におもむくことさへなくて/正統記(後醍醐)」

誰彼

〔古くは「たれかれ」〕 不定称の人代名詞。 不特定の複数の人をさす。 あの人この人。 「~の区別なしに愛嬌をふりまく」

稀物

めったにないもの。 珍品。

中座

(1)座の中央。 中央の座席。 (2)途中で座を立つこと。 ちゅうざ。 (3)朝座と夕座の間の休息。 (4)江戸新吉原で, 張り見世の中央の席。 また, そこに座る上位の女郎。

中座

大阪道頓堀にある歌舞伎劇場。 1652年塩屋九郎右衛門創立の「中の芝居」に始まるという。 1872年(明治5)に改称。

生酒

醪(モロミ)からしぼったあと, 一切加熱処理をしていない清酒。

生鮭

塩引きなどにしていない, なまの鮭。 なまじゃけ。

籍

〔名の文札(フミイタ)の意〕 名籍を記したもの。 戸籍。 なのふんだ。 「年甫(ハジ)めて十余(アマリ), ~に脱(モ)りて課(エツキ)に免(ノガ)るる者衆(オオ)し/日本書紀(欽明訓)」

名籍

〔名の文札(フミイタ)の意〕 名籍を記したもの。 戸籍。 なのふんだ。 「年甫(ハジ)めて十余(アマリ), ~に脱(モ)りて課(エツキ)に免(ノガ)るる者衆(オオ)し/日本書紀(欽明訓)」

莫れ

〔文語形容詞「なし」の命令形〕 禁止の意を表す。 …してはいけない。 (1)動詞に直接付く。 「汝(ナンジ)盗む~」 (2)名詞「こと」に付く。 「君死にたまふこと~/恋衣(晶子)」「老来りて初めて道を行ぜんと待つこと~/徒然 49」

毋れ

〔文語形容詞「なし」の命令形〕 禁止の意を表す。 …してはいけない。 (1)動詞に直接付く。 「汝(ナンジ)盗む~」 (2)名詞「こと」に付く。 「君死にたまふこと~/恋衣(晶子)」「老来りて初めて道を行ぜんと待つこと~/徒然 49」

勿れ

〔文語形容詞「なし」の命令形〕 禁止の意を表す。 …してはいけない。 (1)動詞に直接付く。 「汝(ナンジ)盗む~」 (2)名詞「こと」に付く。 「君死にたまふこと~/恋衣(晶子)」「老来りて初めて道を行ぜんと待つこと~/徒然 49」