Logo
Домашня сторінка
Уроки
Блокнот
Словник
JLPT тест
Відео
Оновити
Відгук
Logo
Домашня сторінка
Уроки
Блокнот
Словник
JLPT тест
Відео
Оновити
Відгук
Todaii Japanese
Switch language – current: uk
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Про Todaii Japanese

Історія брендуЧасті питанняПосібник користувачаУмови та політикаІнформація про повернення коштів

Соціальні мережі

Logo facebookLogo instagram

Версія додатку

AppstoreGoogle play

Інші додатки

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Авторські права належать eUp Technology JSC

Copyright@2026

Словник

Деталі слова

ベティのシンデレラ

を片方落としてしまった。残されたガラスの靴を手にとった王子は参列者にガラスの靴の持ち主について尋ねるが、参列者らは答えられない。舌をなくしたように押し黙る参列者らに、王子はガラスの靴の持ち主を自らの妃にすると宣言する。 そうしてガラスの靴の持ち主捜しが始まり、シンデレラを含めたたくさんの娘たちがガラ

Пов'язані слова

シンデレラ

〖Cinderella〗 〔灰にまみれた娘の意〕 ヨーロッパ民話の主人公の少女名。 継母に虐待されるが, 妖精の助けで宮中の舞踏会に出かけ, 王子に見初められて幸運をつかむ。 ペローおよびグリムの童話で有名。

シンデレラのお姉さん

童話『シンデレラ』を“シンデレラの姉の目線”から再解釈した作品。 主人公ソン・ウンジョは、自由奔放な母親ガンスクに振り回され不安定な生活を送る中で完全に心を閉ざし、人生を諦めていた。母親の再婚相手であり酒造会社デソン都家の社長、ク・デソンや彼の一人娘ソヒョンに対しても、いつか必ず別れるという過去の

ものの

(接助) 〔形式名詞「もの」に格助詞「の」が付いたものから。 中古以降の語〕 活用語の連体形に接続する。 (1)ある事柄や状態の存在または成立をいちおう認めながらも, それに対立する, または, それにそぐわない事柄や状態が成立するというとき, 前後の文を続けるのに用いる。 …ものではあるけれど。 …であるにもかかわらず。 けれども。 「道具を買うには買った~, 使い方がわからない」「痛みはとれた~, はれがまだひかない」「苦しい~, 楽しさもあるさ」「あはれとおぼしぬべき人のけはひなれば, つれなくねたき~, 忘れがたきに思す/源氏(夕顔)」「一日一日とかうしてはゐる~, よくよく思ふとまだ老先のあるてめえが…/人情本・当世虎之巻後編」 (2)「ようなものの」「とはいうものの」などの形で慣用的に用いる。 「けがですんだからいいような~, 気をつけてよ」「あの人はおとなしいからとはいう~, 気を許してはいけない」 〔(1)この語は, 中古と近世以降に見られ, 中世にはほとんど見られない。 (2)現代語では, 話し言葉でのくだけた言い方で「もんの」となることがある〕

物の

時間や距離を表す数詞に付いて, それが取るに足りないほど少ないことを示す。 たかだか。 「~五分も歩けば駅に着く」「~一キロも行かないうちに目的地が見えてきた」

幅

(1)布製のものの幅(ハバ)を数える単位。 並幅(約36センチメートル)一枚を一幅(ヒトノ)とする。 「四~の布団」「三~半」 (2)接ぎ合わせた布の一枚一枚。 「主や誰きるひとなしに藤袴見れば~ごとにほころびにけり/詞花(秋)」

布

(1)布製のものの幅(ハバ)を数える単位。 並幅(約36センチメートル)一枚を一幅(ヒトノ)とする。 「四~の布団」「三~半」 (2)接ぎ合わせた布の一枚一枚。 「主や誰きるひとなしに藤袴見れば~ごとにほころびにけり/詞花(秋)」

篦

(1)竹の一種, 矢竹の異名。 [和名抄] (2)矢の, 竹の部分。 矢がら。 → 矢

野

(1)自然のままに草や木の生えた広い平らな土地。 野原。 「~を越え山を越え」「やはり~におけれんげ草」 (2)田畑。 のら。 「~に出て働く」 (3)建築・器物などで, 内部に隠れて外から見えない部分。 ⇔ 化粧 (4)名詞の上に付いて複合語をつくる。 (ア)動植物を表す語に付いて, それが自然に山野で生長したものであること, 野生のものであることを表す。 「~ねずみ」「~いちご」「~うさぎ」(イ)人を表す語に付いて, 正式のものでないこと, 粗野であることの意を表す。 「~幇間(ダイコ)」「~出頭」 <i>~暮(ク)れ山暮れ</i> 野で日を暮らし, 山で日を暮らして。 長い旅路をいう語。 野くれ里くれ。 「道のべの露わけ衣ほさずして~幾夜ねぬらん/新撰六帖 4」 <i>~となれ山となれ</i> ⇒ あとは野(ノ)となれ山となれ <i>~に置・く</i> 〔近世の俳句「手に取るなやはり野に置け蓮華(レンゲ)草」から〕 自然のままにしておく。 <i>~に伏(フ)し山に伏す</i> 旅で苦労を重ねるたとえ。

の

(1)五十音図ナ行第五段の仮名。 歯茎鼻音の有声子音と後舌の半狭母音とから成る音節。 (2)平仮名「の」は「乃」の草体。 片仮名「ノ」は「乃」の初画。 〔奈良時代までは, 上代特殊仮名遣いで甲乙二類の別があり, 発音上区別があったとされる〕

の

(格助) 〔格助詞「を」が, 撥音「ん」の後に来て, 連声によって「の」の形をとったもの。 中世後期から近世へかけての語〕 格助詞「を」に同じ。 「一すぢながながととほりて剣~とぎたてたが如くにてあるそ/中華若木詩抄」

ベティ・フォード

“ベティ”エリザベス・アン・ブルーマー・ウォレン・フォード(Elizabeth Ann "Betty" Bloomer Warren Ford, 1918年4月8日 - 2011年7月8日)は、ジェラルド・R・フォードアメリカ合衆国大統領の妻。1974年から1977年までアメリカ合衆国のファースト

ベティ・デイヴィス

ベティ・デイヴィス(英語: Bette Davis、本名:ルース・エリザベス・デイヴィス(英語: Ruth Elizabeth Davis)、1908年4月5日 - 1989年10月6日)はアメリカ合衆国マサチューセッツ州ローウェル出身の女優である。 キャサリン・ヘプバーンと並ぶ、ハリウッド映画史

武士

(1)武をもって主君に仕え, いくさに出て戦う人。 武士。 武人。 「~の家に生まれる」 (2)上代, 宮廷に仕えたさまざまの職分の人。 文武百官。 「~の男女の花にほひ見に/万葉 4317」 <i>~の道</i> 武人としての道。 武士道。

伸び伸び

(1)じゃまされずにすくすくと伸びるさま。 「~(と)育つ」「~と枝を広げた松」 (2)心配などがなく, 自由でゆったりとしたさま。 「試験が終わって~(と)する」「~(と)した気分」 (3)いじけたところがなく自由なさま。 のびやかなさま。 「~(と)した性格」「~(と)した字」

東雲

東の空がわずかに明るくなる頃。 夜明け方。 あけぼの。 「~の別れを惜しみ我ぞまづ鳥よりさきになきはじめつる/古今(恋三)」 〔古代, 住居の明かり取りの部分に篠竹を編んでいたが, その篠竹の目が明るくなる意から, という〕

各々

※一※ (名) (1)(人間について)ひとりひとり。 めいめい。 各自。 「~の義務」「~一つずつ持つ」 (2)(事物について)ひとつひとつ。 それぞれ。 各個。 「~の条項を参照する」 ※二※ (代) 二人称。 多人数に向かって呼びかける語。 皆さん。 「これ御覧ぜよ, ~/平家 3」

各

※一※ (名) (1)(人間について)ひとりひとり。 めいめい。 各自。 「~の義務」「~一つずつ持つ」 (2)(事物について)ひとつひとつ。 それぞれ。 各個。 「~の条項を参照する」 ※二※ (代) 二人称。 多人数に向かって呼びかける語。 皆さん。 「これ御覧ぜよ, ~/平家 3」

のこのこ

(副) 出ては具合の悪いはずの場に, 平気で出てきたり, 何も知らずに現れたりするさま。 「つかまるのも知らず, ~(と)出てくる」

のそのそ

(副) 動作がにぶく, ゆっくりしているさま。 「大きな犬が~(と)歩く」「山羊髯を気にしながら, ~弁じ出した/吾輩は猫である(漱石)」