Logo
Домашня сторінка
Уроки
Блокнот
Словник
JLPT тест
Відео
Оновити
Відгук
Logo
Домашня сторінка
Уроки
Блокнот
Словник
JLPT тест
Відео
Оновити
Відгук
Todaii Japanese
Switch language – current: uk
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Про Todaii Japanese

Історія брендуЧасті питанняПосібник користувачаУмови та політикаІнформація про повернення коштів

Соціальні мережі

Logo facebookLogo instagram

Версія додатку

AppstoreGoogle play

Інші додатки

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Авторські права належать eUp Technology JSC

Copyright@2026

Словник

Деталі слова

入声

[にっしょう]
漢字の四声の一。 韻尾が p ・ t ・ k で終わるもの。 日本漢字音では歴史的仮名遣いで「立(リフ)」「格(カク)」「別(ベツ)」など末尾がフ・ク・キ・ツ・チとなるもの。 すべて仄声(ソクセイ)に属する。 入声は現代中国の北京音では消滅し, これに属する漢字は陰平声・陽平声・上声・去声のいずれかに吸収された。 ただし, 上海(シヤンハイ)音・広州音・長沙(チヨウサ)音などにわずかに残っている。

入声

[にっせい]
⇒ にっしょう(入声)

Пов'язані слова

音声入力メール

音声入力メール(おんせいにゅうりょくメール)はNTTドコモの携帯電話で、マイクに話しかけるた音声を認識し、メール本文を入力できるサービスである。 音声入力メールはアドバンスト・メディア社の分散型音声認識DSR技術『AmiVoiceR』を採用し、声によってメール

声

※一※ (1)人間や動物が発声器官を使って出す音。 虫の場合は羽などを使って出す音。 「~を出して本を読む」「虫の~」 (2)(生き物に見立てていう)物の立てる音。 「風の~」「鐘の~」「雪の解けて筧を伝ふの~/不二の高根(麗水)」 (3)言葉にして表した考えや気持ち。 「読者の~」「非難の~」「国民の~を聞く」 (4)あることが近づく気配。 「秋の~」 ※二※ (1)漢字の音(オン)。 「初めは~に読む, 後には訓(ヨミ)に誦す/今昔 12」 (2)言葉の調子。 「~などほとほとうちゆがみぬべく/源氏(東屋)」 <i>~が掛か・る</i> (1)目上の者から推薦される。 また, 特別のはからいを受ける。 「課長の~・る」 (2)会合・宴席などに招かれる。 誘われる。 (3)演劇などで, 観客席から声援が送られる。 「客席から~・る」 <i>~なき声</i> 表だって声高に語らない人々の意見。 <i>~の下から</i> その言葉を言い終わるか終わらないうちに。 舌の根の乾かぬうちに。 <i>~を落と・す</i> 声を低くする。 小声になる。 <i>~を限りに</i> 出せる限りの大声で。 「~に叫ぶ」 <i>~を掛・ける</i> (1)呼びかける。 話しかける。 (2)声援を送る。 「客席から俳優に~・ける」 (3)一緒にするように誘う。 「こんど釣りに行く時は, ~・けてくれないか」 <i>~を聞・く</i> 年齢・季節などが近づく気配を感じる。 「五十の~・く」「師走の~・く」 <i>~を揃(ソロ)・える</i> みんなが一緒に同じことをいう。 「~・えて反対する」 <i>~を大(ダイ)にする</i> 大きな声で, 断固主張する。 <i>~を呑(ノ)・む</i> 驚きや緊張のあまり声が出ない。 また, 出そうになった声をこらえる。 息を呑む。 ことばをのむ。 「~・んで成り行きを見守る」 <i>~を励(ハゲ)ま・す</i> 声を高くして言う。 一段と強く言う。 「弁士は一段~・しつ/社会百面相(魯庵)」 <i>~を張り上・げる</i> 出しうる限り大きな声を出す。 <i>~を潜(ヒソ)・める</i> 人に聞かれないように声を小さくする。

声

〔呉音〕 (1)こえ。 ことば。 (2)漢字音や日本語のアクセント。 → 四声 (3)発音の高低と強弱。 「節訛りは, てにはの仮名の字の~なり/花鏡」 (4)声点(シヨウテン)。

入

助数詞。 布を染めるとき, 染料に浸す度数を数えるのに用いる。 古くは, 酒の醸造のとき, 酒を醸(カ)む度数にもいう。 「千~(チシオ)」「紅の八~の衣/万葉2623」「船ごとに其の八~折の酒を盛りて/古事記(上訓)」

声声酔如蘭

(一辈子的孤单 Yi-bei-zi-de-gu-dan)〈劉若英〉 被風吹過的夏天 - (被风吹过的夏天 Bei-feng-chui-guo-de-xia-tian)〈林俊傑&金莎〉 ※( ) 内は簡体字表記+ピンイン、〈 〉内は原曲の歌手名 遇見阿蘭 - 本作と同じ収録曲だが、曲順が異なるアルバム。

ポストに声を投げ入れて

「ポストに声を投げ入れて」(ポストにこえをなげいれて)は、YUKIの30枚目(通算では32作目)のシングル。2016年7月13日にエピックレコードジャパンからリリースされた。 前作「tonight」からおよそ8ヶ月ぶりのシングルである。 表題曲である「ポストに声を投げ入れて」は映画『ポケモン・ザ・ムービーXY&Z

声帯

喉頭腔の中間部の左右にある粘膜のひだ。 発声器官として重要な部分。 甲状軟骨と披裂軟骨との間に張られ, 靭(ジン)帯と筋肉から成る。 左右のひだの間に間隙(声門)があり, 声は気管からの呼気がここを通る時に声帯筋を振動させて生じる。 → 声門

低声

低い声。 小さい声。 ささやき声。 「~に詩吟をする声が聞えた/浮雲(四迷)」

谿声

谷川のせせらぎ。 渓流の水音。

渓声

谷川のせせらぎ。 渓流の水音。

声息

(1)声と息。 (2)おとずれ。 たより。 消息。

厲声

声をはりあげること。 声を荒くすること。 「女の愚痴盲昧を憫れむ勘弁は亡くなつて~叱咜して/くれの廿八日(魯庵)」

有声

(1)声が出ること。 また, 声を出すこと。 (2)〔voiced〕 音声学で, 発音に声帯の振動を伴うこと。 ⇔ 無声

銃声

銃を撃ったときに起こる音。

怒声

おこった声。 怒り声。 「~を発する」

女声

女の声。 特に, 声楽で女性の歌う声部。 アルト・ソプラノなど。 ⇔ 男声 「~合唱」

発声

(1)声を出すこと。 「大きな声で~する」 (2)大勢で同じ言葉を唱える時, 最初に声を出して, 音頭をとること。 「会長の~で乾杯をする」 (3)歌会で披講のとき, 講師のあとを受けて, 節を付けて歌をよみ上げること。 また, その役。

喊声

突撃する時などに発するわめき声。 鬨(トキ)の声。 鯨波(ゲイハ)。 「~を発する」