Logo
Домашня сторінка
Уроки
Блокнот
Словник
JLPT тест
Відео
Оновити
Відгук
Logo
Домашня сторінка
Уроки
Блокнот
Словник
JLPT тест
Відео
Оновити
Відгук
Todaii Japanese
Switch language – current: uk
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Про Todaii Japanese

Історія брендуЧасті питанняПосібник користувачаУмови та політикаІнформація про повернення коштів

Соціальні мережі

Logo facebookLogo instagram

Версія додатку

AppstoreGoogle play

Інші додатки

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Авторські права належать eUp Technology JSC

Copyright@2026

Словник

Деталі слова

綴り字

綴り字(つづりじ)とは、ある語を文字で表す際に、どの音や意味・文法的機能にどの字を用いるかという規則のこと。綴字(ていじ、てつじ)、スペリング(英語名詞: spelling)、スペル(英語動詞: spell)ともいう。 言語によって決められている綴り字の規則体系を綴字法、または綴り字法と呼び、正書

Пов'язані слова

綴字

〔「てつじ」とも〕 表音文字をいろいろに組み合わせて言語の音を書き表すこと。 また, その書き表した文字。 綴(ツヅ)り字。

綴字

⇒ ていじ(綴字)

綴字

⇒ ていじ(綴字)

綴り字のシーズン

Season)は、マイラ・ゴールドバーグの小説。及びそれを原作とした映画。スペリング・コンテストをモチーフに家族の崩壊と再生を描いた作品。2000年出版。 日本では2002年に東京創元社より出版(訳:斎藤倫子)。 11歳の普通の女の子イライザは校内のスペリング・コンテストで優勝する。その後も勝ち進み全国大会への出場が決まったが、同時に家族の崩壊が始まった。

英語綴り字協会

英語綴り字協会(えいごつづりじきょうかい、英語: The English Spelling Society)は、イギリスに拠点をおく国際的団体組織である。1908年に創立され、当時の名称は簡略綴り字協会(英: Simplified Spelling Society)であった。その主たる目的は、英語

諺文綴字法

諺文綴字法(おんもんていじほう、ごんもん-、げんぶん-)は、1930年に朝鮮総督府が定めた朝鮮語の正書法である。 1912年に「普通学校用諺文綴字法」、1921年に「普通学校用諺文綴字法大要」を定めた朝鮮総督府は、児童の学習能率の向上、朝鮮語の綴字法の整理・統一のため、新正書法の作成作業にとりかかっ

英語の綴り字改革

英語の綴り字改革(えいごのつづりじかいかく 英語: English-language spelling reform)とは、英語の綴りを改革(英語版)しようとする運動のことで数世紀にもわたって展開されてきた。 この運動では、英語の正書法(英語版)をより一貫させ、発音とより明確に対応した、なおかつアル

恋唄綴り

『恋唄綴り』(こいうたつづり)は、荒木とよひさが作詞、堀内孝雄が作曲した楽曲。1989年に麻生詩織(現:麻生しおり)への提供曲として発表され、1990年に堀内がセルフカバーしたシングルが発売された。 麻生詩織のデビューシングルで、テレビ朝日系『はぐれ刑事純情派』(第2シリーズ)の挿入歌に起用された。

朝鮮語綴字法

朝鮮語 > 朝鮮語の正書法 > 朝鮮語綴字法 朝鮮語綴字法(ちょうせんごていじほう、조선어 철자법)は、1954年に朝鮮民主主義人民共和国(以下「北」)で定めた朝鮮語の正書法である。この正書法は1966年に朝鮮語規範集(조선말규범집)が制定されるまで北で用いられた。ここでは北の現行正書法である19

ウィリアム・シェイクスピアの綴り

ウィリアム・シェイクスピアの綴り(ウィリアム・シェイクスピアのつづり)は、現代では "Shakespeare" がほぼ定着しているが、過去には様々なものが使われ、時代ごとの流行もあった。シェイクスピアの存命時にすでに綴りの揺らぎがあった。シェイクスピアの死後も様々な形で綴られており、今の形で安定したのは20世紀になってからである。

朝鮮語新綴字法

朝鮮語 > 朝鮮語新綴字法 朝鮮語新綴字法(ちょうせんごしんていじほう、朝: 조선어 신철자법)は、朝鮮民主主義人民共和国成立前の北朝鮮において朝鮮語文研究会が1948年1月15日に定めた朝鮮語の正書法である。ここでは朝鮮民主主義人民共和国(以下「北」)の現行正書法である「朝鮮語

借(り)字

「当(ア)て字(ジ)」に同じ。

踊り字

返し符号、重ね字、送り字、揺すり字、重字(じゅうじ)、重点(じゅうてん)、畳字(じょうじ)などとも呼ぶ。 コンピュータなどによってはそれぞれくりかえしやおなじ、「丶」は点、「々」はノマ、ノマ点などと入力すると表示される場合がある。 早くも殷の時代から、同じ字が続くときに一字だけ書き、繰り返し

字余り

字余り(じあまり)とは、日本の定型詩(和歌、俳句など)において定型音数律(五・七・五、あるいは七・七)を超過することを指す。音数が五もしくは七ではなく、六、八などとなり、違和感を感じる場合もある。 ただし字余りであっても、その中の単独母音(ア・イ・ウ・オ)を短く曖昧に発音しても違和感が小さい場合も

綴る

(1)つなぎ合わせる。 (ア)糸などでつなぎ合わせる。 また, 破れなどをつぐ。 「小布を~・る」「南燭(ナンテン)の実珊瑚を~・る/日本風景論(重昂)」「絵馬の足の所の破れたるを糸を以て~・りて/今昔 13」(イ)紙の束などを糸や紐を通してとじる。 「書類を~・る」 (2)言葉をつづけて文章や詩歌をつくる。 「詩を~・る」 (3)アルファベットなどをつらねて単語を書き表す。 「ローマ字で単語を~・る」 ‖可能‖ つづれる

綴る

(1)衣類をつくろう。 器物の修繕をする。 「主(ヌシ)がしれねえから~・つて持つのよ/滑稽本・浮世風呂(前)」 (2)詩歌や文章をつくる。 つづる。 「さて漢文を~・る方(スベ)をおぼえ/古道大意」

点綴

「てんてい(点綴)」の慣用読み。

綴じ

とじること。 とじた状態。 とじたもの。 「和~」「~が悪い」

点綴

「てんてい(点綴)」の慣用読み。 「蝙蝠の様に吸ひ付いた人間を二三ヶ所~した挿絵があつた/それから(漱石)」