Logo
Домашня сторінка
Уроки
Блокнот
Словник
JLPT тест
Відео
Оновити
Відгук
Logo
Домашня сторінка
Уроки
Блокнот
Словник
JLPT тест
Відео
Оновити
Відгук
Todaii Japanese
Switch language – current: uk
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Про Todaii Japanese

Історія брендуЧасті питанняПосібник користувачаУмови та політикаІнформація про повернення коштів

Соціальні мережі

Logo facebookLogo instagram

Версія додатку

AppstoreGoogle play

Інші додатки

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Авторські права належать eUp Technology JSC

Copyright@2026

Словник

Результати пошуку

虚脱

prostration; lethargy; collapse; despondency; collapse; lethargy; despondency; mental numbness; collapse; prostration

Пропозиція

Дивитися більше

虚脱感

despondency

虚脱状態

state of lethargy; absolute bewilderment; daze; mental numbness

さん尖弁いつだつ

tricuspid valve prolapse

虚

falsehood; chinese "emptiness" constellation; aquarius β star and equuleus α star; emptiness; being empty; not carrying anything; unburdened; empty-handed; dishonoured ; false; no-show ; put-on ; empty ; insincere; sky; the air; the heavens; weather; far-off place; distant place; state of mind; feeling; memory; heart; falsehood; lie; somehow; vaguely; fake; hollow; cavity; hole; unpreparedness

虚虚実実

full of wiles and tricks; match between persons equal in shrewdness mobilizing all the tricks each can muster; shrewdly avoiding the opponent's strong points and attacking its weaknesses

Деталі слова

虚脱

「きょだつ」
іменник, дієслово suru
prostration, lethargy, collapse, despondency
collapse
lethargy; despondency; mental numbness
(physical) collapse; prostration
Mazii Dict
Приклади:
 もmo しshiげんだい現代gendai のnoにほん日本nihon のnoこども子供kodomo がga 、,は果ha たta しshi てte あa るruひとびと人々hitobito のnoい言i ふfu ごgo とto くku 、,ほん本來hon のnoどうわせいしん童話精神douwaseishin をwoそうしつ喪失soushitsu しshi 、,ろうせいじん老成人rouseijin のno ごgo とto くkuじょうしきかか常識家化joushikikaka しshi てte いi るru なna らra ばba 、,まさ正masa にni そso れre はhaにほんぶんか日本文化nihonbunka のnoきょだつ虚脱kyodatsu でde あa るru 。.
If modern Japanese children are, as some people say, losing their original spirit of fairy tales and becoming commonsensists like old adults, then this is truly a collapse of Japanese culture.
 もmo しshiげんだい現代gendai のnoにほん日本nihon のnoこども子供kodomo がga 、,は果ha たta しshi てte あa るruひとびと人々hitobito のnoい言i ふfu ごgo とto くku 、,ほん本來hon のnoどうわせいしん童話精神douwaseishin をwoそうしつ喪失soushitsu しshi 、,ろうせいじん老成人rouseijin のno ごgo とto くkuじょうしきかか常識家化joushikikaka しshi てte いi るru なna らra ばba 、,まさ正masa にni そso れre はhaにほんぶんか日本文化nihonbunka のnoきょだつ虚脱kyodatsu でde あa るru 。.
If modern Japanese children are, as some people say, losing their original spirit of fairy tales and becoming commonsensists like old adults, then this is truly a collapse of Japanese culture.