Logo
Домашня сторінка
Уроки
Блокнот
Словник
JLPT тест
Відео
Оновити
Відгук
Logo
Домашня сторінка
Уроки
Блокнот
Словник
JLPT тест
Відео
Оновити
Відгук
Todaii Japanese
Switch language – current: uk
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Про Todaii Japanese

Історія брендуЧасті питанняПосібник користувачаУмови та політикаІнформація про повернення коштів

Соціальні мережі

Logo facebookLogo instagram

Версія додатку

AppstoreGoogle play

Інші додатки

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Авторські права належать eUp Technology JSC

Copyright@2026

Словник

Деталі слова

蛇喩経

だろう、と説いている。そして、如来に対する信仰や尊敬をわずかでも持つ者は、すべて天に至るとされている。彼らの「長きにわたる利益と安楽」とは、天にて再生し、預流者の道を歩み始めるということのようである。また、教えに従い、信仰によく従う

Пов'язані слова

譬喩経

サーラプッピヤ品 ナラマーリー品 パンスクーラ品 キンカニプッピヤ品 カニカーラ品 クレーンヂャパラダーヤカ品 ティナダーヤカ品 迦旃延品 抜提品 ヤサ品 長老尼の譬喩(Therīapadāna) - 全4章(品) 善慧品 エークーポーサティカ品 君荼羅繋頭品 刹帝利童女品 『南伝大蔵経』 大蔵出版 『小部経典』

鶉喩経

パーリ仏典 > 経蔵 (パーリ) > 中部 (パーリ) > 鶉喩経 『鶉喩経』(じゅんゆきょう、巴: Laṭukikopama-sutta, ラトゥキコーパマ・スッタ)とは、パーリ仏典経蔵中部に収録されている第66経。『加樓烏陀夷経』(かるうだいきょう)とも。

布喩経

春秋社 ^ 『南伝大蔵経』、『原始仏典』中村 ^ 『パーリ仏典』片山 Vatthasuttaṃ - Tipitaka.org Vatthupama Sutta: The Simile of the Cloth - translated by Nyanaponika Thera - 英訳 表示 編集

鋸喩経

初期の仏教においては、在家的な欲望を捨てるとは、煩悩の三つの束縛を捨てると言うことを意味していた。そうするならば、悪所におもむかず、正しい目覚めに至ることができるとされている。 在家的な欲望や、在家的な思いを捨てるべきである、ということは、出家しないと実現が不可能な修行であるといえる。そのため、このことは、ゴータマが、家族を捨て

百喩経

百喩経(ひゃくゆきょう、ウパマー・シャタカシュートラ)は、古代インドの寓話を収めた仏典。全名は百句譬喩集経(ひゃっくひゆしゅうきょう)。 5世紀インド中部のシュラマナであったサンガセーナ(僧伽斯那)が経蔵から比喩譚などの説話を抜き出してまとめたものとされ、その弟子のグナヴリッディ(求那毘地(中国語版))

喩

喩皓・喩樗ではジュ、喩均・喩智ではユとしているが、何を根拠に読み分けているのかは明らかでない。 諸書は何承天『姓苑』を引用し、南昌の姓とし、「諭」とも書くと言い、『西河記』(現存せず、『隋書』経籍志二に見える)を著した東晋の喩帰(諭帰)をあげている。 また、梁の兪薬は武帝から喩姓を授けられ、南宋の喩樗はその子孫であるという。

象跡喩大経

中部 (パーリ) > 象跡喩大経 『象跡喩大経』(ぞうしゃくゆだいきょう、巴: Mahāhatthipadopama-sutta, マハーハッティパドーパマ・スッタ)とは、パーリ仏典経蔵中部に収録されている第28経。『大象跡喩経』(だいぞうしゃくゆきょう)とも。

心材喩小経

中部 (パーリ) > 心材喩小経 『心材喩大経』(しんざいゆしょうきょう、巴: Cūḷasāropama-sutta, チューラサーローパマ・スッタ)とは、パーリ仏典経蔵中部に収録されている第30経。『小心材喩経』(しょうしんざいゆきょう)とも。 釈迦が、婆羅門ピンガラコッチャに、仏道を本懐を良い木に喩えて説いていく。

象跡喩小経

類似の伝統漢訳経典としては、『中阿含経』(大正蔵26)の第146経「象跡喩経」がある。 釈迦が、婆羅門ジャーヌッソーニに対して、彼が持ち出した「象の足跡」の喩えに返す形で、仏陀を信じるに値する根拠(形跡)について説いていく。 三学に従って、修行道の16段階を説く。 法の聴聞・発心 出家 護戒 知足 根の防護 正念正知(マインドフルネス)

心材喩大経

マハーサーローパマ・スッタ)とは、パーリ仏典経蔵中部に収録されている第29経。『大心材喩経』(だいしんざいゆきょう)とも。 釈迦が、比丘たちに、仏道を本懐を良い木に喩えて説いていく。 『南伝大蔵経・経蔵・中部経典1』(第9巻) 大蔵出版 『パーリ仏典 中部(マッジマニカーヤ)根本五十経篇II』 片山一良訳

比喩

物事を説明するとき, 相手のよく知っている物事を借りてきて, それになぞらえて表現すること。 その方法により, 直喩・隠喩・換喩・提喩・諷喩などがある。

喩え

(1)たとえること。 また, たとえられた事柄や話。 「~にもあるとおり, …」「~を引く」 (2)同じ種類の物事。 例。 ためし。 「世の~に漏れず」 <i>~を取・る</i> 似た例をあげる。 多く打ち消しの語を伴って用いる。 「生残た妻子の愁傷は実に~・るに言葉もなくばかり/浮雲(四迷)」

譬喩

物事を説明するとき, 相手のよく知っている物事を借りてきて, それになぞらえて表現すること。 その方法により, 直喩・隠喩・換喩・提喩・諷喩などがある。

換喩

比喩法の一。 言い表そうとする事物を, それと関係の深いもので表現する修辞法。 「金バッジ」で国会議員を表すなどはこの例。

直喩

修辞法における比喩の一。 一つの事物を直接に他の事物にたとえること。 「柳のように美しい眉」「静かなること林の如し」のように「たとえば」「ごとし」「ようだ」などとはっきりと比喩であることを示した言い方。 直喩法。 明喩。 → 隠喩

喩ひ

(1)「たとえ(譬){(1)}」に同じ。 「~にいふも/枕草子 37」 (2)「たとえ(譬){(2)}」に同じ。 「累代の~にもやならむとて/宇津保(吹上・上)」

隠喩

言葉の上では, たとえの形式をとらない比喩。 「…の如し」「…のようだ」などの語を用いていない比喩。 「雪の肌」「ばらの微笑」の類。 メタファー。 暗喩。 → 直喩

引喩

比喩法の一。 有名な詩歌・文章・ことわざ・故事などを自分の文章の一節に引用して文飾としたり, 表現内容に含みを持たせたりする修辞法。

提喩

提喩(ていゆ、シネクドキー、英: synecdoche)は、転義の一種。上位概念を下位概念で表す、また逆に下位概念を上位概念によって表す修辞技法。 集合とその要素 全体と部分 一般と特殊 物体と材料 といった関係がある。 花見:この「花」は、その一種である「桜」を意味する。 「石」:文脈により、半導体素子や、宝石類などを意味する。