Logo
Luyện đọc
Bài học
Sổ tay
Từ điển
Thi JLPT
Video
Nâng cấp
Góp ý
Logo
Luyện đọc
Bài học
Sổ tay
Từ điển
Thi JLPT
Video
Nâng cấp
Góp ý
Todaii Japanese
Switch language – current: vi
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Về Todaii Japanese

Câu chuyện thương hiệuCâu hỏi thường gặpHướng dẫn sử dụngQuy định & Chính sáchThông tin hoàn tiền

Hệ thống social

Logo facebookLogo instagram

Phiên bản ứng dụng

AppstoreGoogle play

Ứng dụng khác

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Bản quyền thuộc về công ty cổ phần công nghệ eUp

Copyright@2026

Từ điển

Chi tiết từ

やきもき

[やきもき]
(副)
気をもんで, いら立つさま。 やきやき。
「車がこんで, ~する」「~(と)気をもむ」

Từ liên quan

夜気

(1)夜の冷たい空気。 「戸外の~に当たる」 (2)夜の気配。 「~がせまる」

下屋敷

江戸における大名屋敷のうち, 郊外などに構えた控えの別邸。 しもやかた。 したやかた。 したやしき。 → 上屋敷 → 中屋敷

肝

(1)肝臓。 (2)気力。 胆力。 度胸。 「~が太い」 (3)五臓六腑(ロツプ)。 「我(ア)が~もみ膾(ナマス)はやし/万葉 3885」 (4)工夫。 思案。 「あまりに~過ぎてしてけるにこそ/沙石(七・古活字本)」 <i>~が据(ス)わ・る</i> 度胸があり, めったなことでは動揺しない。 <i>~が太(フト)・い</i> 勇気があって物に動じない。 大胆だ。 <i>~に銘(メイ)・ずる</i> 心に深く刻みつける。 <i>~を煎(イ)・る</i> (1)世話をする。 取りもつ。 (2)心をいらいらさせる。 心を悩ます。 腹を立てる。 「会へば人知る会はねば肝が煎らるる/隆達節」 <i>~を砕(クダ)・く</i> あれこれと思い乱れる。 「~・きて心(ムネ)を迷(マド)はして/今昔25」 <i>~を消(ケ)・す</i> 「肝を潰(ツブ)す」に同じ。 「奥庭の広きに~・して/露小袖(乙羽)」 <i>~を潰(ツブ)・す</i> びっくり仰天する。 非常に驚く。 <i>~を嘗(ナ)・む</i> 〔「嘗胆(シヨウタン)」を訓読みした語〕 「臥薪嘗胆(ガシンシヨウタン)」に同じ。 「秋刑の罪に~・めき/太平記 39」 <i>~を冷(ヒ)や・す</i> 危ない目にあって, ひやりとする。 ぞっとする。 <i>~を焼・く</i> 「肝を煎(イ)る{(2)}」に同じ。 「所帯はうばはれ, 身をおきかねて, ~・きける間/曾我 1」

もやもや

※一※ (副) (1)もやがたちこめたように, ぼんやりしてよく見えないさま。 「湯気で~(と)した風呂場」「たばこの煙で部屋が~する」 (2)事情がはっきりせず不明朗なさま。 「真相は~(と)してつかみ難い」 (3)心にわだかまりがあるさま。 「何かだまされたようで, ~(と)した気持ちだ」 (4)毛などがおい茂るさま。 「~と髭(ヒゲ)をはやす」 (5)のぼせたり, 欲情をもよおして気持ちがすっきりしないさま。 「かずのかよはせ文清十郎も~となりて/浮世草子・五人女 1」 (6)ごたごたするさま。 紛糾するさま。 「人中で~云ふほどが費(ツイエ)/浮世草子・新色五巻書」 ※二※ (名) (1)心のわだかまり。 「心の~が晴れない」 (2)もめごと。 「此~は此客からおこつたことぢやというて/浮世草子・御前義経記」

利き者

「利け者」に同じ。 「通俗三国志の~/歌舞伎・助六」

股引

〔「ももはばき」の転〕 (1)保温のためにズボンの下などにはく男子用下着。 (2)男子用下衣。 後ろで左右の股上が重なり, 脚部が細い。 近世以降, 半纏(ハンテン)と組み合わせて, 商人や職人が用いた。 ﹝季﹞冬。

身舎

(1)寝殿造りで, 主要な柱に囲まれた家屋の中心部分。 ひさしはこの部分から四方に差し出される。 (2)家人が日常起居する建物。 離れなどに対していう。 おもや。 ほんや。 (3)棟木と軒桁(ノキゲタ)の間にあって垂木(タルキ)を受ける水平材。 もやげた。 → 小屋組

身屋

(1)寝殿造りで, 主要な柱に囲まれた家屋の中心部分。 ひさしはこの部分から四方に差し出される。 (2)家人が日常起居する建物。 離れなどに対していう。 おもや。 ほんや。 (3)棟木と軒桁(ノキゲタ)の間にあって垂木(タルキ)を受ける水平材。 もやげた。 → 小屋組

八面

〔「やおも」の転〕 八つの方面。 あらゆる方面。 四方八方。 「朕が心を~に示すこと/日本書紀(継体訓)」

母屋

(1)寝殿造りで, 主要な柱に囲まれた家屋の中心部分。 ひさしはこの部分から四方に差し出される。 (2)家人が日常起居する建物。 離れなどに対していう。 おもや。 ほんや。 (3)棟木と軒桁(ノキゲタ)の間にあって垂木(タルキ)を受ける水平材。 もやげた。 → 小屋組

靄

空気中に小さい水滴や吸湿性の粒子などが浮遊し, 遠方のものが灰色にかすんで見える状態。 視程は1キロメートルを超え, 霧よりは見通しがよい。

八方

〔「やおも」の転〕 八つの方面。 あらゆる方面。 四方八方。 「朕が心を~に示すこと/日本書紀(継体訓)」

薬器

(1)薬を入れる器。 (2)茶道具の一。 薄茶を入れる器。 {(1)}を転用したもの。 扁平で裾がすぼみ, 蓋は一文字か少し盛り上がる。

数寄屋

(1)庭園の中に独立して建てた茶室。 茶寮。 かこい。 (2)草庵風に作られた建物。 また, 茶室の称。 (3)障子に貼る美濃紙(ミノガミ)。

数奇屋

(1)庭園の中に独立して建てた茶室。 茶寮。 かこい。 (2)草庵風に作られた建物。 また, 茶室の称。 (3)障子に貼る美濃紙(ミノガミ)。

薬気

薬のにおい。 くすりのけ。

夜勤

夜間に勤務すること。

野禽

野原や山にすむ鳥。 野鳥。 ⇔ 家禽

空(き)家

人の住んでいない家。