Logo
Luyện đọc
Bài học
Sổ tay
Từ điển
Thi JLPT
Video
Nâng cấp
Góp ý
Logo
Luyện đọc
Bài học
Sổ tay
Từ điển
Thi JLPT
Video
Nâng cấp
Góp ý
Todaii Japanese
Switch language – current: vi
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Về Todaii Japanese

Câu chuyện thương hiệuCâu hỏi thường gặpHướng dẫn sử dụngQuy định & Chính sáchThông tin hoàn tiền

Hệ thống social

Logo facebookLogo instagram

Phiên bản ứng dụng

AppstoreGoogle play

Ứng dụng khác

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Bản quyền thuộc về công ty cổ phần công nghệ eUp

Copyright@2026

Từ điển

Kết quả tìm kiếm

光源

nguồn sáng; nguồn ánh sáng; nguồn ánh sáng; nguồn sáng

Gợi ý

Xem thêm

光源モデル

mô hình ánh sáng

点光源

nguồn phát sáng

スポット光源

nguồn sáng điểm

ワークステーション光源

nguồn sáng máy trạm

光源状態

trạng thái nguồn sáng

Chi tiết từ

光源

「こうげん」
danh từ
nguồn sáng; nguồn ánh sáng
nguồn ánh sáng
nguồn sáng
Mazii Dict
Ví dụ:
 ブbu ー- スsu のnoなか中naka にni 44だい台dai のno セse ンn サsa ー- がga あa りri 、, そso れre ぞzo れre がgaつよ強tsuyo いiこうげん光源kougen とto 11だい台dai のno カka メme ラra でdeこうせい構成kousei さsa れre てte いi るru
Có bốn loại thiết bị cảm ứng ở bên trong buồng điện thoại công cộng, và mỗi loại đều được cấu thành bằng một nguồn ánh sáng rất mạnh và một máy quay.
 レre ー- ザza ー- をwo スsu ペpe クku トto ルruこうげん光源kougen とto しshi てteもち用mochi いi るru
Sử dụng tia laze làm một nguồn sáng quang phổ
こうげん光源kougen とtoかんそくしゃ観測者kansokusha とto のnoま間ma のnoくうかん空間kuukan のnoぼうちょう膨張bouchou
Sự mở rộng không gian giữa nguồn sáng và quan sát viên
こうげん光源kougen 、, つtsu まma りriこう光kou のnoむ向mu きki だda なna 、, そso れre とtoいんえい陰影in'ei とto かka にni もmoき気ki をwo つtsu けke てte 、, でde きki るru だda けkeせいかく正確seikaku にniてもと手元temoto にni あa るru クku ロro ッキkki ー-ちょう帳chou にniか書ka きkiと取to ってtte いi くku だda けke 。.
Nguồn sáng, tức là hướng ánh sáng đối diện, cũng cần quan tâm đếnđổ bóng. Chỉ cần sao chép vào sổ phác thảo mà bạn có trong tay một cách chính xáccàng tốt.
こうげん光源kougen とtoかんそくしゃ観測者kansokusha とto のnoま間ma のnoくうかん空間kuukan のnoぼうちょう膨張bouchou
Sự mở rộng không gian giữa nguồn sáng và quan sát viên
こうげん光源kougen 、, つtsu まma りriこう光kou のnoむ向mu きki だda なna 、, そso れre とtoいんえい陰影in'ei とto かka にni もmoき気ki をwo つtsu けke てte 、, でde きki るru だda けkeせいかく正確seikaku にniてもと手元temoto にni あa るru クku ロro ッキkki ー-ちょう帳chou にniか書ka きkiと取to ってtte いi くku だda けke 。.
Nguồn sáng, tức là hướng ánh sáng đối diện, cũng cần quan tâm đếnđổ bóng. Chỉ cần sao chép vào sổ phác thảo mà bạn có trong tay một cách chính xáccàng tốt.