Logo
Luyện đọc
Bài học
Sổ tay
Từ điển
Thi JLPT
Video
Nâng cấp
Góp ý
Logo
Luyện đọc
Bài học
Sổ tay
Từ điển
Thi JLPT
Video
Nâng cấp
Góp ý
Todaii Japanese
Switch language – current: vi
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Về Todaii Japanese

Câu chuyện thương hiệuCâu hỏi thường gặpHướng dẫn sử dụngQuy định & Chính sáchThông tin hoàn tiền

Hệ thống social

Logo facebookLogo instagram

Phiên bản ứng dụng

AppstoreGoogle play

Ứng dụng khác

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Bản quyền thuộc về công ty cổ phần công nghệ eUp

Copyright@2026

Từ điển

Chi tiết từ

拉孟・騰越の戦い

各門外と城壁角には石とコンクリートのトーチカをつくり、鉄条網をめぐらした。周辺には掩蓋陣地を構築した 各城門の上と城壁角上には積土、木材をもって、中程度の掩蓋をもつ砲座を設け、5,6箇所の防空壕兼用の休息所を設置した 城内の各道路に軽掩蓋の陣地を構築し、これを結ぶ交通壕と防空壕を構築した 城外市街地から住民を移転させ、主要地点の射界を排除した

Từ liên quan

騰越道

1913年(民国2年)2月25日、滇西道として設置、観察使は大理県に駐在した。下部に大理、雲南、洱源、鳳儀、鄧川、賓川、雲竜、弥渡、麗江、蘭坪、鶴慶、剣川、維西、中甸、永昌、永平、永康、騰衝、竜陵、蒙化、漾濞、永北、華坪、順寧、雲県、緬寧の26県を管轄した。

烏拉城の戦

フラン・ハダ:ᡥᡡᠯᠠᠨ ᡥᠠᡩᠠ, hūlan hada, 呼蘭山 (『滿洲實錄』), 虎攔哈達山 (『清史稿』)。ハダ (hada) は嶺の意なので、『清史稿』の「虎攔哈達山」は本来「虎攔山」か「虎攔哈達」と書くべきところ。『滿洲實錄 (満文)』には「……(先祖の)

烏拉河の戦

漕ぎ出で、舟の上で額づきながらヌルハチに媾和を求めて曰く、 ウラの国は、即ち父汗ハーン、汝の国ぞ。ウラの穀は、即ち父汗ハーン、汝の穀ぞ。穀に火放つを息むべきにや。(『滿洲老檔』) ヌルハチは馬の腹に水があたるまで河の中へ進み出で、ブジャンタイのこれまでの罪状について詰って曰く、

河越城の戦い

河越城の戦い(かわごえじょうのたたかい)は、戦国時代に、武蔵国の枢要な城であった河越城の争奪を巡って、河越城周辺で争われた一連の戦いをいう。 北条早雲の嫡男、後北条氏の2代目当主北条氏綱は武蔵国征服のため、武蔵国を支配していた上杉氏の居城・河越城に侵攻、1524年(大永4年)から4度にわたる争奪戦が展開された。

中村越の戦い

一番大隊の猪太夫隊の荻野勝蔵が新政府軍の胸壁陣地に突撃すると、新政府軍は動揺し始めた。猪太夫隊が高みより銃撃すると、新政府軍はこらえきれずに陣地を捨てて敗走した。一番大隊はその夜、中村に宿陣した。 最右翼の黒森越は、本庄大和率いる米沢藩の藩兵450名が金山の有屋口から攻め、中村に押し下る。米沢兵が来ると新庄藩兵はたちまち敗走してしまった

銀山越の戦い

った。山上近くで、新政府軍の斥候7・8名に遭遇したが、2人を倒し残りは逃走した。 更に銀山の谷間に、新政府軍の強力な防御陣地を発見すると、新政府軍は猛然と銃撃戦を始めた。庄内軍二番大隊は左右の山に登って銃火を防ごうとしたができなかったので、撤退した。 二番大隊の隊長酒井吉之丞は高所に立って、諸隊の引

手越河原の戦い

南朝方から書かれた『太平記』では直義は鎌倉に敗走したものの、義貞は伊豆国府に兵を逗留させたままにしたため「薄情」(情けないの意)と評している。 足利尊氏像。尊氏は中先代の乱で功をあげた者に独自の恩賞を与えるなど新政に反離していた。 後醍醐天皇御像。後醍醐は当時、無能さを批判され権威は地に堕ちていた。

孟

028人。 孟希道(朝鮮語版) - 高麗の文臣。 孟思誠 - 高麗、李氏朝鮮の文臣。 孟碩欽(朝鮮語版) - 李氏朝鮮の武臣。 孟世衡(朝鮮語版) - 李氏朝鮮の文臣。 孟亨奎 - 韓国の国会議員。 孟聖奎(朝鮮語版) - 韓国の国会議員。 孟井鎬(朝鮮語版) - 韓国の政治家、瑞山市長。

連騰

物価・株価などが騰貴を続けること。

沸騰

(1)煮えたつこと。 液体がある温度以上に熱せられて, その蒸気圧が周囲の圧力よりも大きくなり, 液体の表面だけでなく, 内部からも気化する現象。 「お湯が~する」 (2)激しく, 盛んになること。 「議論が~する」 (3)人々が激しく騒ぎ立てること。 「貧民~官に訴て/新聞雑誌27」 (4)物価などが急に上がること。 「桑葉の価是が為に~し/新聞雑誌29」

暴騰

物価・株価などが急激に上がること。 ⇔ 暴落 「野菜の値段が~する」

上騰

(1)あがること。 たちのぼること。 「如何(イカニ)温度を装飾して~せしめませうとも/緑簑談(南翠)」 (2)物価などがあがること。

騰貴

値段が高くなること。 「物価が~する」

騰落

物価の上がることと下がること。 騰貴と下落。

反騰

取引で, 下がっていた相場が一転して大きく値上がりすること。 ⇔ 反落

昂騰

物価などが高く上がること。 騰貴。 「地価が~する」

奔騰

激しい勢いで上がること。 「相場が~する」

騰勢

相場が上昇傾向にあること。 ⇔ 落勢

急騰

物価や相場が急に上がること。 ⇔ 急落 「小豆相場が~する」