新型コロナウイルスの感染拡大で、紙製品のトイレットペーパーとティッシュが品薄になるとするデマ情報が流れています。
Even though it's fake news ... Besides toilet paper, diapers also become scarce (20/02/28)
1147 view新型コロナウイルスの感染拡大で、紙製品のトイレットペーパーとティッシュが品薄になるとするデマ情報が流れています。
Due to the spread of the new corona virus, there has been fake news saying that paper products such as toilet paper and paper towels will become scarce.取材した熊本市のスーパーでは、一昨日からトイレットペーパーや箱ティッシュなど紙製品が品薄状態になっていて、今日も昼前の時点で店頭には残りわずかとなっていました。
At the Kumamoto supermarket where information was being collected, paper products such as toilet paper and paper towels were out of stock from the day before yesterday, and until today’s noon, there were only a few items left in the store.そうしたなか、さらに、おむつなど介護用品にも品切れが出てきていて、こちらの店では急きょ、個数制限を設けました。
Meanwhile, nursing care products like diapers are out of stock, and the store has to quickly set a sales limit.店長は「買い占めがなければ品薄にはならない。あいまいな情報に左右されずに必要な分だけ買い求めてほしい」と話しています。
The store owner said, "If people do not rush to buy, products won’t become scarce. I want people to buy only their needs and not be affected by fake information.”新型コロナウイルスの感染拡大で、紙製品のトイレットペーパーとティッシュが品薄になるとするデマ情報が流れています。
流れる
To stream, to flow (liquid, time, etc.), to run (ink); to be washed away, to be carried; to drift, to float (e.g. clouds), to wander, to stray; to sweep (e.g. rumour, fire), to spread, to circulate; to be heard (e.g. music), to be played; to lapse (e.g. into indolence, despair); to pass, to elapse, to be transmitted; to be called off, to be forfeited; to disappear, to be removed
拡大
Magnification, enlargement, expansion, amplification
情報
Information, news, intelligence, advices; information, data contained in characters, signals, code, etc
製品
Manufactured goods, finished goods, product
感染
Infection, contagion
紙
Paper
ウイルス
Virus; viral
トイレットペーパー
Toilet paper
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
ティッシュ
(facial) tissues
コロナ
corona
品薄
shortage of stock, scarcity of goods
取材した熊本市のスーパーでは、一昨日からトイレットペーパーや箱ティッシュなど紙製品が品薄状態になっていて、今日も昼前の時点で店頭には残りわずかとなっていました。
市
City
残り
Remnant, residue, remaining, left-over
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
状態
Current status, condition, situation, circumstances, state
製品
Manufactured goods, finished goods, product
一昨日
Day before yesterday
紙
Paper
箱
Box, case, chest, package, pack; car (of a train, etc.); shamisen case, shamisen; public building, community building; man who carries a geisha''s shamisen; receptacle for human waste, feces (faeces); counter for boxes (or boxed objects)
取材
News coverage, collecting data (e.g. for an article), covering (something for media); interview
時点
Point in time, occasion
昼前
Forenoon, just before noon
スーパー
Super; supermarket; superimpose; superheterodyne; (film with) subtitles
トイレットペーパー
Toilet paper
ティッシュ
(facial) tissues
店頭
Shopfront, storefront, shopwindow, (near the) shop entrance; over-the-counter
品薄
shortage of stock, scarcity of goods
そうしたなか、さらに、おむつなど介護用品にも品切れが出てきていて、こちらの店では急きょ、個数制限を設けました。
制限
Restriction, restraint, limitation, limit
店
Merchant''s home; rented home; store, shop
介護
Nursing, care, caregiving, caring
出る
To leave, to exit, to go out, to come out, to get out; to leave (on a journey), to depart, to start out, to set out; to move forward; to come to, to get to, to lead to, to reach; to appear, to come out, to emerge, to surface, to come forth, to turn up, to be found, to be detected, to be discovered, to be exposed, to show, to be exhibited, to be on display; to appear (in print), to be published, to be announced, to be issued, to be listed, to come out; to attend, to participate, to take part, to enter (an event), to play in, to perform; to be stated, to be expressed, to come up, to be brought up, to be raised; to sell; to exceed, to go over; to stick out, to protrude; to break out, to occur, to start, to originate; to be produced; to come from, to be derived from; to be given, to get, to receive, to be offered, to be provided, to be presented, to be submitted, to be handed in, to be turned in, to be paid; to answer (phone, door, etc.), to get; to assume (an attitude), to act, to behave; to pick up (speed, etc.), to gain; to flow (e.g. tears), to run, to bleed; to graduate
設ける
To prepare ahead of time; to create, to establish
用品
Articles, supplies, parts
品切れ
Out of stock
個数
number of articles, quantity
店長は「買い占めがなければ品薄にはならない。あいまいな情報に左右されずに必要な分だけ買い求めてほしい」と話しています。
必要
Necessary, needed, essential, indispensable; necessity, need, requirement
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
左右
Left and right; influence, control, domination
情報
Information, news, intelligence, advices; information, data contained in characters, signals, code, etc
話す
To talk, to speak, to converse, to chat; to tell, to explain, to narrate, to mention, to describe, to discuss; to speak (a language)
店長
Shop manager
買い求める
to buy
品薄
shortage of stock, scarcity of goods
フィクション
【激ウマ】ハニートースト!作ってみた!
一時120人が孤立 被災小学校再開 福岡・大牟田市(20/07/13)
日本ビールの韓国輸出ついにゼロ 関係悪化が影響(19/11/28)
Easy Japanese 1 - Typical Japanese
Easy Japanese 1 - Typic大塚 愛 ai otsuka / 私(Short Ver.)
Easy Japanese 15 - Valentines Day
Easy Japanese 15 - Vale「快適に運転する靴」マツダとミズノが共同開発(2021年7月9日)
新型特急「スペーシアX」デビュー 一番列車の座席は即完売(2023年7月15日)
国立競技場で初の陸上大会 小中学生ら700人参加(20/08/22)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Todaii Japanese is a website for learning and reading Japanese news integrating various features such as dictionary, practice, testing, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi