昼食会は正午ごろから約1時間、皇居の宮殿で開かれ、安倍総理や閣僚など約40人が出席しました。
The Emperor had lunch with the Prime Minister and the Ministers "Everyone worked hard for people" (20/01/09)
360 view昼食会は正午ごろから約1時間、皇居の宮殿で開かれ、安倍総理や閣僚など約40人が出席しました。
The luncheon was held at the Royal Palace at noon, lasted about 1 hour, 40 people including the Prime Minister and Ministers attended.陛下は冒頭で「皆さんが国民のために日夜、国務に精励されてきたことを誠に御苦労に思います」とねぎらわれました。
At the beginning of the luncheon, the Emperor expressed his gratitude "I am very grateful to you for your hard working for the people and for national affairs."また、即位の一連の行事に尽力した人たちに感謝を伝えられました。
He also thanked everyone for helping in preparing the coronation.その後、陛下は安倍総理と麻生副総理と懇談しながら昼食を取られました。
After that, the Emperor had lunch while chatting with Prime Minister Abe and Deputy Prime Minister Aso.この昼食会は毎年恒例のもので、秋篠宮さまは皇嗣として初めて出席されました。
This luncheon is an annual event and this is the first time Prince Akishinomiya attended this event.昼食会は正午ごろから約1時間、皇居の宮殿で開かれ、安倍総理や閣僚など約40人が出席しました。
出席
Attendance, presence, appearance; to attend, to be present, to appear
開く
To open, to undo, to unseal, to unpack; to bloom, to unfold, to spread out; to open (for business, e.g. in the morning); to be wide (gap, etc.), to widen; to hold (meeting, etc.), to give, to open; to found (nation, dynasty, sect, etc.), to open (a new business), to set up, to establish, to start; to open (ports, borders, etc.); to open (an account); to open up (new land, path, etc.), to clear, to develop; to open (a file, etc.); to extract (root), to reduce (equation); to cut open (fish); to change (kanji into hiragana); to flare (e.g. skirt); to slacken (into a poor posture)
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
会
Meeting, assembly, party; association, club
正午
Noon, mid-day
昼食
Lunch, midday meal; food served at a tea party (tea ceremony)
人
Person
宮殿
Palace
皇居
Imperial palace (of japan), imperial residence
時間
Time; hours
閣僚
Cabinet ministers
総理
Prime minister (as the head of a cabinet government), premier; leading, overseeing, leader, overseer, president
陛下は冒頭で「皆さんが国民のために日夜、国務に精励されてきたことを誠に御苦労に思います」とねぎらわれました。
思う
To think, to consider, to believe; to think (of doing), to plan (to do); to judge, to assess, to regard; to imagine, to suppose, to dream; to expect, to look forward to; to feel, to desire, to want; to recall, to remember
国民
Nation, nationality, people, citizen
皆さん
All, everyone, everybody
陛下
Your majesty, his (or her) majesty
冒頭
Beginning, start, outset
誠に
Indeed, really, absolutely, truly, actually, very, quite
日夜
day and night, always
国務
affairs of state
また、即位の一連の行事に尽力した人たちに感謝を伝えられました。
伝える
To convey, to report, to transmit, to communicate, to tell, to impart, to propagate, to teach, to bequeath
感謝
Thanks, gratitude
行事
Event, function
人
Person
一連
Series, chain, sequence; two reams (i.e. 1000 sheets of paper); verse, stanza
即位
Enthronement
尽力
Efforts, assistance
その後、陛下は安倍総理と麻生副総理と懇談しながら昼食を取られました。
昼食
Lunch, midday meal; food served at a tea party (tea ceremony)
副
Assistant, associate, vice-, sub-, deputy, substitute, auxiliary, supplementary, additional, collateral; duplicate, copy; adverb
取る
To take, to pick up, to harvest, to earn, to win, to choose; to steal; to eat, to have (a meal); to remove (one''s glasses, etc.); to compete (in sumo, cards, etc.), to play
懇談
Informal talk
陛下
Your majesty, his (or her) majesty
その後
After that, afterwards, thereafter
総理
Prime minister (as the head of a cabinet government), premier; leading, overseeing, leader, overseer, president
この昼食会は毎年恒例のもので、秋篠宮さまは皇嗣として初めて出席されました。
出席
Attendance, presence, appearance; to attend, to be present, to appear
会
Meeting, assembly, party; association, club
昼食
Lunch, midday meal; food served at a tea party (tea ceremony)
初めて
For the first time; only after ... is it ..., only when ... do you ..
毎年
Every year, yearly, annually
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
皇嗣
Crown prince, imperial heir
恒例
established practice, custom
ピッチから離れ 高さ192mからスリルを…ニュージーランド(2023年8月12日)
ザポリージャ原発から攻撃か 砲撃で13人死亡(2022年8月11日)
緊急消防援助隊ヘリが新潟に出動 被害状況把握へ 東京消防庁(2024年1月2日)
ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女
Learn the 5 Japanese Phrases your teacher will never tell you!
Learn the 5 Japanese Phリトルミス・ヘルプフル(おたすけちゃん)
かまって~!上野の双子パンダ お母さんに甘え、2頭でじゃれあう(2022年8月23日)
【スペシャル動画】ビーチサッカー日本代表に迫る! ~ビーチサッカーの魅力と競技への想い~
欧州委員会 パレスチナへの支援を凍結 『通常業務あり得ない』 支払い即時停止(2023年10月10日)
不用品回収“すべて込み込み料金”に注意 別途高額「処分料」請求も 消費者庁(2022年6月1日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy