来月1日から始まる販売前の犬や猫へのマイクロチップの装着義務化について、山口環境大臣は、購入者が費用を負担するケースもあり得ると述べました。
Compulsory pet microchips Buyer will also bear the cost (2022/05/24)
378 view来月1日から始まる販売前の犬や猫へのマイクロチップの装着義務化について、山口環境大臣は、購入者が費用を負担するケースもあり得ると述べました。
About the mandatory microchips in dogs and cats before sale starting from next month, Environment Minister Yamaguchi said that the buyer would likely bear the cost.「費用が販売価格に転嫁された場合は一般の購入者が負担することもあり得る」
“If costs are included in the sale price, the general buyer will also bear the cost.”来月1日から施行される改正動物愛護管理法では、ペットショップなどで販売される犬や猫に、飼い主などの情報を登録するマイクロチップの装着が義務付けられます。
Under the Animal Welfare and Management Amendment Act, which goes into effect on the 1st of next month, dogs and cats sold in pet stores will be required to wear a microchip to register information such as their owner.1万円程度の費用がかかりますが、誰が支払うかについては明記されていません。
The cost will be around 10,000 yen, but it is not clear who pays.そのため販売業者によっては、購入者に費用を転嫁するケースも想定され、混乱が予想されています。
Therefore, depending on the seller, it is expected that the costs will be passed on to the buyer, and there may be chaos.対象となる犬や猫はおよそ41万匹とみられています。
The number of dogs and cats subject to microchips is estimated at 410,000.来月1日から始まる販売前の犬や猫へのマイクロチップの装着義務化について、山口環境大臣は、購入者が費用を負担するケースもあり得ると述べました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
販売
Sales, selling, marketing
費用
Cost, expense
者
Person
得る
To be able to ..., can ..; to get, to acquire, to obtain, to procure, to earn, to win, to gain, to secure, to attain
環境
Environment, circumstance
義務
Duty, obligation, responsibility
ケース
Case (e.g. receptacle, condition, event, legal action, letter style, etc.); computer-aided software engineering, case
大臣
Cabinet minister
チップ
Gratuity, tip; chip
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
購入
Purchase, buy
犬
Dog (canis (lupus) familiaris); snoop (i.e. a detective, a spy, etc.); loser, asshole; counterfeit, inferior, useless, wasteful
猫
Cat; shamisen; geisha; wheelbarrow; clay bed-warmer; bottom, submissive partner of a homosexual relationship
始まる
To begin, to start, to commence; to happen (again), to begin (anew); to date (from), to originate (in)
来月
Next month
負担
Burden, charge, responsibility
化
Action of making something, -ification
装着
Equipping, installing, mounting, laying down
マイクロ
micro-, micro, 10^-6; microbus, minibus; microfilm
「費用が販売価格に転嫁された場合は一般の購入者が負担することもあり得る」
場合
Case, situation
販売
Sales, selling, marketing
費用
Cost, expense
者
Person
一般
General, universal; ordinary, average, common
得る
To be able to ..., can ..; to get, to acquire, to obtain, to procure, to earn, to win, to gain, to secure, to attain
価格
Price, value, cost
購入
Purchase, buy
負担
Burden, charge, responsibility
転嫁
imputation, shifting (e.g. blame, costs), passing the buck; second marriage, remarriage
来月1日から施行される改正動物愛護管理法では、ペットショップなどで販売される犬や猫に、飼い主などの情報を登録するマイクロチップの装着が義務付けられます。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
販売
Sales, selling, marketing
法
Law, act, principle; method; mood; dharma
管理
Control, management (e.g. of a business)
情報
Information, news, intelligence, advices; information, data contained in characters, signals, code, etc
改正
Revision, amendment, alteration
ショップ
Shop
チップ
Gratuity, tip; chip
登録
Registration, accession, register, entry, record
犬
Dog (canis (lupus) familiaris); snoop (i.e. a detective, a spy, etc.); loser, asshole; counterfeit, inferior, useless, wasteful
動物
Animal
猫
Cat; shamisen; geisha; wheelbarrow; clay bed-warmer; bottom, submissive partner of a homosexual relationship
ペット
Pet; trumpet
来月
Next month
飼い主
Shepherd, (pet) owner
愛護
Protection, tender care
装着
Equipping, installing, mounting, laying down
義務付け
Obligation
施行
execution, enforcing, carrying out; giving alms, giving food to the poor or monks
マイクロ
micro-, micro, 10^-6; microbus, minibus; microfilm
1万円程度の費用がかかりますが、誰が支払うかについては明記されていません。
費用
Cost, expense
円
Yen, japanese monetary unit; circle
支払う
To pay
程度
Degree, amount, grade, standard, of the order of (following a number), about, approximately
誰
Who
万
Many, all
明記
clear writing, specification
そのため販売業者によっては、購入者に費用を転嫁するケースも想定され、混乱が予想されています。
販売
Sales, selling, marketing
費用
Cost, expense
者
Person
ケース
Case (e.g. receptacle, condition, event, legal action, letter style, etc.); computer-aided software engineering, case
混乱
Disorder, chaos, confusion, mayhem
業者
Trader, merchant, vendor; manufacturer, contractor
購入
Purchase, buy
想定
Hypothesis, supposition, assumption
予想
Expectation, anticipation, prediction, forecast, conjecture
転嫁
imputation, shifting (e.g. blame, costs), passing the buck; second marriage, remarriage
対象となる犬や猫はおよそ41万匹とみられています。
対象
Target, object (of worship, study, etc.), subject (of taxation, etc.)
犬
Dog (canis (lupus) familiaris); snoop (i.e. a detective, a spy, etc.); loser, asshole; counterfeit, inferior, useless, wasteful
猫
Cat; shamisen; geisha; wheelbarrow; clay bed-warmer; bottom, submissive partner of a homosexual relationship
万
Many, all
匹
Counter for small animals; counter for rolls of cloth (two han in size); counter for horses; roll of cloth
124億年前の宇宙に“渦巻き構造”の銀河発見(2021年5月21日)
イタリアで外出制限が大幅に緩和 レストランも再開(20/05/19)
新型コロナ 東京で新たに331人感染確認(20/08/09)
Waku Waku Japanese - Language Lesson 20: Directions
The Chicken and the Egg: Mastering Japan’s Original Comfort Food
営業を短縮した飲食店の取引先に最大40万円支給へ(2021年1月9日)
ペットと並んで空の旅 小型ジェット機チャーターサービス販売(2023年7月24日)
声を聞かせて
Hello Goodbye and Hello
Hello Goodbye and Hello
自衛隊機パキスタンに到着 アフガンの日本人退避へ(2021年8月26日)
Vous devez passer à un compte premium pour utiliser cette fonctionnalité
Êtes-vous sûr de vouloir repasser le test?
Veuillez mettre à niveau votre compte pour lire des journaux en illimité
Todaii Japanese est un site web pour apprendre et lire les actualités japonaises intégrant diverses fonctionnalités telles que dictionnaire, pratique, tests, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi