昨日東京都で確認された新型コロナウイルスの新たな感染者は286人で、一日あたりの感染者として過去最多となりました。
Confirm 286 new cases in Tokyo Half of them were not determined the route of infection (20/07/17)
268 lượt xem昨日東京都で確認された新型コロナウイルスの新たな感染者は286人で、一日あたりの感染者として過去最多となりました。
感染者286人のうち約7割は20代と30代でしたが、40代以上も徐々に増えています。
夜の繁華街の接待を伴う飲食店の従業員や客は67人で、このうち51人は新宿区で感染したとみられるということです。
また、25人は同居する家族から感染したほか、職場で感染した人が21人、保育園や老人ホームなど施設内で感染した人は8人でした。
一方、現時点で感染経路が分からない人はほぼ半分の137人でした。
都内の感染者は8日連続で100人を超えていて、これで合わせて8641人になります。
昨日東京都で確認された新型コロナウイルスの新たな感染者は286人で、一日あたりの感染者として過去最多となりました。
あたり
都
日
新た
者
確認
過去
人
感染
一
昨日
ウイルス
東京
として
新型
最多
コロナ
感染者286人のうち約7割は20代と30代でしたが、40代以上も徐々に増えています。
増え
以上
者
約
徐々に
人
代
割
感染
夜の繁華街の接待を伴う飲食店の従業員や客は67人で、このうち51人は新宿区で感染したとみられるということです。
新宿
客
街
夜
伴う
店
人
員
感染
区
接待
従業
飲食
繁華
また、25人は同居する家族から感染したほか、職場で感染した人が21人、保育園や老人ホームなど施設内で感染した人は8人でした。
ホーム
老人
同居
人
感染
家族
保育園
職場
施設
内
一方、現時点で感染経路が分からない人はほぼ半分の137人でした。
分から
一方
人
感染
経路
半分
現時点
都内の感染者は8日連続で100人を超えていて、これで合わせて8641人になります。
日
合わせる
者
連続
超える
人
感染
都内
壁と釘
Japanese Words - Drinks
ANAが“自分だけのデジタル資産”NFT事業に参入(2023年5月30日)
Japanese Adjectives 3
英・最新鋭空母「クイーン・エリザベス」日本初寄港(2021年9月4日)
両陛下がインドネシアへ出発 国際親善の外国訪問は即位後初(2023年6月17日)
夏休みの国内旅行 去年の「75%増」の推計も…(2022年7月8日)
秋篠宮さま55歳の誕生日 眞子さまの結婚「認める」(2020年11月30日)
UAE 600機のドローンで2023の文字 世界各地で新年カウントダウン盛大に…厳重に…(2023年1月1日)
トム・ソーヤの冒険
Để lại thông tin của bạn nhé!
Bạn cần nâng cấp lên tài khoản cao cấp để sử dụng tính năng này
Bạn có chắc chắn muốn kiểm tra lại không?
Bạn hãy nâng cấp tài khoản để đọc báo không giới hạn số lần
Todaii Japanese là website học và đọc báo tiếng Nhật tích hợp các tính năng khác như từ điển, luyện tập, thi thử, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Trường Chinh, Khương Mai, Thanh Xuân, Hà Nội