2人で見てたドラマ
2人で見てたドラマ
今は最終回
君も見てるのかな
主人公が君に見えた
部屋に残ったインテリア
2人で選んだ物ばかり
再生される あの悪夢が
本当に夢なら良かったのに
玄関先で言い合ったあの喧嘩も
消すことができない君との写真も
僕だけが知ってる君の秘密も
全部 全部 全部
粉々になって消えてしまえばいいのに
ずっとずっと残ってる醜い結晶は
後々になって刺さるものなんだから
君は消えないまま
部屋に残った化粧道具
僕があげた赤い口紅
口づけされて残されたね
僕と同じだね
玄関先で泣いていた君の顔も
胸に刺さったあの言葉も
こびり付いてる君の記憶も
全部 全部 全部
粉々になって消えてしまえばいいのに
ずっとずっと残ってる醜い結晶は
後々になって刺さる破片が痛い
君は消えないまま
他人になった君を
追うのはもうやめるよ
捨てた口紅、
消した写真
それでもずっと残ってる
君の結晶は
どうやったら消えてくれるのかな
傷はいまも癒えないまま
出会う前に戻れるなら、戻りたいけど
君のこと想って過ぎていく日々
未だに抜けない君の破片よ溶けて
君を愛してたよ
粉々になって消えてしまえばいいのに
ずっとずっと残ってる醜い結晶は
後々になって刺さる破片が痛い
君は消えないまま
君は消えないまま
2人で見てたドラマ
ドラマ
Drama; tv drama, teledrama, play
人
Person
見
View (of life, etc.), outlook
今は最終回
回
Counter for occurrences; counter for games, rounds, etc., counter for innings (baseball); islam; hui (people)
最終
Last, final, closing
今
The current ..., this; today''s ..
君も見てるのかな
君
Mr (junior), master, boy
見
View (of life, etc.), outlook
主人公が君に見えた
君
Mr (junior), master, boy
主人公
Protagonist, main character, hero(ine) (of a story); head of household
部屋に残ったインテリア
部屋
Room, apartment, flat, pad, chamber; stable
インテリア
Interior (of building, room, vehicle, etc.); interior design
2人で選んだ物ばかり
人
Person
物
Thing, object, article, stuff, substance; one''s things, possessions, property, belongings; things, something, anything, everything, nothing; quality; reason, the way of things; used to emphasize emotion, judgment, etc., used to indicate a common occurrence in the past (after a verb in past tense), used to indicate a general tendency, used to indicate something that should happen; item classified as ..., item related to ..., work of ..; cause of ..., cause for ..; somehow, somewhat, for some reason; really, truly
再生される あの悪夢が
再生
Resuscitation, regeneration, restoration to life; reformation, rehabilitation; playback, regeneration (sound, etc.), view (of a video clip); reclamation, recovery; rebirth, reincarnation
悪夢
Nightmare, bad dream
本当に夢なら良かったのに
夢
Dream
本当に
Really, truly
玄関先で言い合ったあの喧嘩も
喧嘩
Quarrel, brawl, fight, squabble, scuffle, argument
玄関
Entranceway, entry hall, vestibule, foyer, entryway, mud room
先
Former, previous, old; first move (in go, shogi, etc.), opening move
消すことができない君との写真も
君
Mr (junior), master, boy
消す
To erase, to delete, to cross out; to turn off power; to extinguish, to put out; to bump off
写真
Photograph, photo, picture, snapshot, snap; movie
僕だけが知ってる君の秘密も
君
Mr (junior), master, boy
僕
I, me; you; manservant
秘密
Secret, secrecy, confidentiality, privacy; secret, mystery; esoteric teachings
全部 全部 全部
全部
All, entire, whole, altogether
粉々になって消えてしまえばいいのに
粉々
In very small pieces
ずっとずっと残ってる醜い結晶は
ずっと
Continuously in some state (for a long time, distance), throughout, all along, the whole time, all the way; much (better, etc.), by far, far and away; far away, long ago; direct, straight
醜い
Ugly, unattractive; unsightly, unseemly
結晶
Crystal, crystallization, crystallisation; fruits (of labor, union, etc.)
後々になって刺さるものなんだから
刺さる
To stick into (something with a sharp point), to prick, to pierce, to get stuck (in), to lodge (in)
後々
Distant future
君は消えないまま
君
Mr (junior), master, boy
部屋に残った化粧道具
道具
Tool, implement, instrument, utensil, apparatus, device; means
化粧
Make-up, makeup, cosmetics
部屋
Room, apartment, flat, pad, chamber; stable
僕があげた赤い口紅
僕
I, me; you; manservant
口紅
Lipstick
赤い
Red; red (i.e. communist)
口づけされて残されたね
僕と同じだね
僕
I, me; you; manservant
同じ
Same, identical, equal, uniform, equivalent, similar, common (origin), changeless, alike; (usu. part of a ''nara'' conditional) anyway, anyhow, in either case
玄関先で泣いていた君の顔も
君
Mr (junior), master, boy
玄関
Entranceway, entry hall, vestibule, foyer, entryway, mud room
先
Former, previous, old; first move (in go, shogi, etc.), opening move
顔
Face, visage; look, expression, countenance; honor, honour, face; influence, notoriety
胸に刺さったあの言葉も
胸
Chest, breast; breasts, bosom, bust; heart; lungs; stomach; heart, mind, feelings
言葉
Language, dialect; word, words, phrase, term, expression, remark; speech, (manner of) speaking
こびり付いてる君の記憶も
君
Mr (junior), master, boy
記憶
Memory, recollection, remembrance; storage
全部 全部 全部
全部
All, entire, whole, altogether
粉々になって消えてしまえばいいのに
粉々
In very small pieces
ずっとずっと残ってる醜い結晶は
ずっと
Continuously in some state (for a long time, distance), throughout, all along, the whole time, all the way; much (better, etc.), by far, far and away; far away, long ago; direct, straight
醜い
Ugly, unattractive; unsightly, unseemly
結晶
Crystal, crystallization, crystallisation; fruits (of labor, union, etc.)
後々になって刺さる破片が痛い
刺さる
To stick into (something with a sharp point), to prick, to pierce, to get stuck (in), to lodge (in)
破片
Fragment, splinter, broken piece
痛い
Painful, sore; exceeding
後々
Distant future
君は消えないまま
君
Mr (junior), master, boy
他人になった君を
君
Mr (junior), master, boy
他人
Another person, other people, others; unrelated person (i.e. not related by blood); outsider, stranger
追うのはもうやめるよ
追う
To chase, to run after, to pursue; to follow (i.e. a set order, a trend); to drive out, to oust, to expel; to drive (i.e. a herd); (in passive voice) to be pressed (for time, etc.)
捨てた口紅、
口紅
Lipstick
消した写真
写真
Photograph, photo, picture, snapshot, snap; movie
それでもずっと残ってる
ずっと
Continuously in some state (for a long time, distance), throughout, all along, the whole time, all the way; much (better, etc.), by far, far and away; far away, long ago; direct, straight
君の結晶は
君
Mr (junior), master, boy
結晶
Crystal, crystallization, crystallisation; fruits (of labor, union, etc.)
どうやったら消えてくれるのかな
消える
To go out, to vanish, to disappear
傷はいまも癒えないまま
傷
Wound, injury, cut, gash, bruise, scratch, scrape, scar; chip, crack, scratch, nick; flaw, defect, weakness, weak point; stain (on one''s reputation), disgrace, dishonor, dishonour; (emotional) hurt, hurt feelings
出会う前に戻れるなら、戻りたいけど
出会う
To meet (by chance), to come across, to run across, to encounter, to happen upon; to meet (e.g. of rivers, highways, etc.); to emerge and engage (an enemy)
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
戻り
Return, reaction, recovery; return (from a procedure)
君のこと想って過ぎていく日々
君
Mr (junior), master, boy
過ぎ
Past, after; too (much), over (e.g. eating)
日々
Every day, daily, day after day, days (e.g. good old days)
未だに抜けない君の破片よ溶けて
君
Mr (junior), master, boy
破片
Fragment, splinter, broken piece
未だに
Still, even now, until this very day
君を愛してたよ
君
Mr (junior), master, boy
愛し
Lovely, beloved, sweet, adorable
粉々になって消えてしまえばいいのに
粉々
In very small pieces
ずっとずっと残ってる醜い結晶は
ずっと
Continuously in some state (for a long time, distance), throughout, all along, the whole time, all the way; much (better, etc.), by far, far and away; far away, long ago; direct, straight
醜い
Ugly, unattractive; unsightly, unseemly
結晶
Crystal, crystallization, crystallisation; fruits (of labor, union, etc.)
後々になって刺さる破片が痛い
刺さる
To stick into (something with a sharp point), to prick, to pierce, to get stuck (in), to lodge (in)
破片
Fragment, splinter, broken piece
痛い
Painful, sore; exceeding
後々
Distant future
君は消えないまま
君
Mr (junior), master, boy
君は消えないまま
君
Mr (junior), master, boy
北京 ワクチン接種義務化を事実上撤回 市民の批判高まる(2022年7月9日)
命より大事なトラの皮
停電の影響で断水 台風一過もライフライン大打撃
JAL国内線を減便 来月1日~6日 感染拡大受け(20/07/22)
6月の有効求人倍率1.30倍 女性の就業者数は過去最多(2023年8月1日)
日本航空が空の旅を企画 コロナ禍でも海外旅行気分(2020年9月27日)
それがあなたの幸せとしても
幸せ
皇居で「新年祝賀の儀」 女性皇族4年ぶりにティアラ着用(2024年1月1日)
東京都は463人感染で過去最多 感染経路不明は6割超(20/08/01)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Todaii Japanese is a website for learning and reading Japanese news integrating various features such as dictionary, practice, testing, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi