『桃源恋歌』
『桃源恋歌』
見つめられたら それだけで
甘い花が 香りだす
「誰にも話しちゃいけないよ」
夢なら醒めないで 桃源郷
一つ噛じれば 密の味
やめないで 戻れなくても
ヒラヒラリ 舞って落ちゆく
染められて 望みのままに
口づけくらいじゃ
足りない ウォーアイニー
夜が終わるまで 踊りましょう
指と指を 絡ませて
桃の雫 飲み干せば
「このまま離れたくない」
どうか消えないで 桃源郷
もひとつ噛じれば 罪の味
怖くない あなたとならば
ハラハラリ 咲いて散りゆく
揺らされて この恋ゴコロ
欲しいのは ひとつ
あなたのウォーアイニー
この身果てるまで 唄いましょう
ヒラヒラリ 舞って落ちゆく
染められて 望みのままに
口づけくらいじゃ
足りない ウォーアイニー
夜が終わるまで 踊りましょう
ハラハラリ 咲いて散りゆく
揺らされて この恋ゴコロ
欲しいのは ひとつ
あなたのウォーアイニー
この身果てるまで 唄いましょう
永遠に 捧げましょう 我愛你
『桃源恋歌』
桃源
Shangri-la, paradise on earth
恋歌
Love song, love poem; mating call (animals)
見つめられたら それだけで
見つめる
To stare at, to gaze at, to look hard at, to watch intently, to fix one''s eyes on
甘い花が 香りだす
甘い
Sweet-tasting, sweet, sugary, sugared; fragrant (smelling), sweet (music); lightly salted, light in salt, not spicy; naive, overly optimistic, soft on, generous, indulgent, easy-going, lenient; half-hearted, not finished properly; insufficient, not satisfactory, inadequate, loose; mild; tempting, enticing, luring
花
Flower, blossom, bloom, petal; cherry blossom; beauty; blooming (esp. of cherry blossoms); ikebana; japanese playing cards; (the) best
香る
To smell sweet, to be fragrant
「誰にも話しちゃいけないよ」
誰
Who
話す
To talk, to speak, to converse, to chat; to tell, to explain, to narrate, to mention, to describe, to discuss; to speak (a language)
夢なら醒めないで 桃源郷
夢
Dream
桃源郷
Arcady, eden, shangri-la
一つ噛じれば 密の味
味
Flavor, flavour, taste; charm, style; experience; smart, clever, witty, strange
密
Density, thickness; secrecy; minute, fine
一つ
One; for one thing; only; (not) even; just (e.g. "just try it")
やめないで 戻れなくても
ヒラヒラリ 舞って落ちゆく
落ちる
To fall down, to drop, to fall (e.g. rain), to sink (e.g. sun or moon), to fall onto (e.g. light or one''s gaze), to be used in a certain place (e.g. money); to be omitted, to be missing; to decrease, to sink; to fail (e.g. exam or class), to lose (contest, election, etc.); to crash, to degenerate, to degrade, to fall behind; to become indecent (of a conversation); to be ruined, to go under; to fade, to come out (e.g. a stain), to come off (e.g. makeup), to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); to fall (into someone''s hands), to become someone''s possession; to fall (into a trap), to fall (for a trick); to give in, to give up, to confess, to flee; to fall, to be defeated, to surrender; to come to (in the end), to end in; to fall (in love, asleep, etc.); to swoon (judo); to consent, to understand; to crash, to freeze; to die; to move to the depths
舞う
To dance (orig. a whirling dance); to flutter about, to revolve
染められて 望みのままに
望み
Wish, desire, hope; prospect, expectation, (one''s) hopes
染める
To dye, to colour, to color
口づけくらいじゃ
くらい
Approximately, about, around, or so; to (about) the extent that, (almost) enough that, so ... that ..., at least; as ... as ..., like
足りない ウォーアイニー
足りる
To be sufficient, to be enough; to be worth doing, to be worthy; to be sufficient, to answer, to do
夜が終わるまで 踊りましょう
踊る
To dance (orig. a hopping dance)
夜
Evening, night
終わる
To finish, to end, to close
指と指を 絡ませて
指
Finger, toe, digit
絡ませる
To entwine, to entangle; to connect, to relate
桃の雫 飲み干せば
桃
Peach (prunus persica)
飲み干す
To drink up, to drain (cup)
「このまま離れたくない」
離れる
To be separated, to be apart, to be distant; to leave, to go away; to leave (a job, etc.), to quit, to give up; to lose connection with, to drift away from
どうか消えないで 桃源郷
どうか
Please, somehow or other
消える
To go out, to vanish, to disappear
桃源郷
Arcady, eden, shangri-la
もひとつ噛じれば 罪の味
味
Flavor, flavour, taste; charm, style; experience; smart, clever, witty, strange
罪
Crime, sin, wrongdoing, indiscretion; penalty, sentence, punishment; fault, responsibility, culpability; thoughtlessness, lack of consideration
怖くない あなたとならば
怖い
Scary, frightening, eerie, dreadful; (i''m) afraid
ハラハラリ 咲いて散りゆく
散る
To fall (e.g. blossoms, leaves); to scatter, to be dispersed; to disappear, to dissolve, to break up; to spread, to run, to blur; to die a noble death
咲く
To bloom
揺らされて この恋ゴコロ
恋
(romantic) love
揺らす
To rock, to shake, to swing
欲しいのは ひとつ
欲しい
Wanted, wished for, in need of, desired; i want (you) to
あなたのウォーアイニー
この身果てるまで 唄いましょう
身
Body; oneself; one''s place, one''s position; main part, meat (as opposed to bone, skin, etc.), wood (as opposed to bark), blade (as opposed to its handle), container (as opposed to its lid)
果てる
To end, to be finished, to be exhausted; to die, to perish; to do utterly, to do completely, indicates an extreme has been reached
ヒラヒラリ 舞って落ちゆく
落ちる
To fall down, to drop, to fall (e.g. rain), to sink (e.g. sun or moon), to fall onto (e.g. light or one''s gaze), to be used in a certain place (e.g. money); to be omitted, to be missing; to decrease, to sink; to fail (e.g. exam or class), to lose (contest, election, etc.); to crash, to degenerate, to degrade, to fall behind; to become indecent (of a conversation); to be ruined, to go under; to fade, to come out (e.g. a stain), to come off (e.g. makeup), to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); to fall (into someone''s hands), to become someone''s possession; to fall (into a trap), to fall (for a trick); to give in, to give up, to confess, to flee; to fall, to be defeated, to surrender; to come to (in the end), to end in; to fall (in love, asleep, etc.); to swoon (judo); to consent, to understand; to crash, to freeze; to die; to move to the depths
舞う
To dance (orig. a whirling dance); to flutter about, to revolve
染められて 望みのままに
望み
Wish, desire, hope; prospect, expectation, (one''s) hopes
染める
To dye, to colour, to color
口づけくらいじゃ
くらい
Approximately, about, around, or so; to (about) the extent that, (almost) enough that, so ... that ..., at least; as ... as ..., like
足りない ウォーアイニー
足りる
To be sufficient, to be enough; to be worth doing, to be worthy; to be sufficient, to answer, to do
夜が終わるまで 踊りましょう
踊る
To dance (orig. a hopping dance)
夜
Evening, night
終わる
To finish, to end, to close
ハラハラリ 咲いて散りゆく
散る
To fall (e.g. blossoms, leaves); to scatter, to be dispersed; to disappear, to dissolve, to break up; to spread, to run, to blur; to die a noble death
咲く
To bloom
揺らされて この恋ゴコロ
恋
(romantic) love
揺らす
To rock, to shake, to swing
欲しいのは ひとつ
欲しい
Wanted, wished for, in need of, desired; i want (you) to
あなたのウォーアイニー
この身果てるまで 唄いましょう
身
Body; oneself; one''s place, one''s position; main part, meat (as opposed to bone, skin, etc.), wood (as opposed to bark), blade (as opposed to its handle), container (as opposed to its lid)
果てる
To end, to be finished, to be exhausted; to die, to perish; to do utterly, to do completely, indicates an extreme has been reached
永遠に 捧げましょう 我愛你
愛
Love, affection, care; attachment, craving, desire
永遠
Eternity, perpetuity, immortality, permanence
捧げる
To lift up, to give, to offer, to consecrate, to devote, to sacrifice, to dedicate
我
I, me; oneself; you; prefix indicating familiarity or contempt
遥か
昨日のように
世界で最も恐ろしい海の生物8選
東京の新規感染者5094人 重症者“最多”245人(2021年8月14日)
海保羽田航空基地 ヘリに限り3月1日から運用再開へ 衝突事故受け全航空機運用停止に(2024年2月29日)
新天皇が即位 時代は「平成」から「令和」に
コロナで困窮の外国人急増 横浜NPOが食料支援(20/06/20)
【速報】韓国軍 米韓合同軍事演習の映像公開(2023年8月29日)
全国のコロナ重症者711人 最多の1日から5人減少(2021年1月2日)
A Picture Says A Thousand Shopping Lists
A Picture Says A Thousa
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Todaii Japanese is a website for learning and reading Japanese news integrating various features such as dictionary, practice, testing, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi