KDDIは、能登半島地震の被害を受けた石川県で、AIが入ったドローンを使った実験を始めました。
KDDI has started operational trials of AI-equipped drones in Ishikawa Prefecture, which was affected by the Noto Peninsula earthquake.
このドローンは、AIが危ないものを見つけて避けることができます。
This drone can detect and avoid dangerous objects using AI.
暗くても飛ぶことができます。
It can fly even in dark conditions.
遠くから1人で何台も動かすこともできます。
And it is also possible to remotely control multiple units at the same time.
KDDIは、地震などの災害が起こったとき、ドローンを使って早く被害を調べたり、けがをした人を見つけたりしたいと考えています。
KDDI wants to quickly assess the damage and search for injured people using drones when disasters such as earthquakes occur.
ローソンの店などに、1000台ぐらいのドローンを置く予定です。
We plan to install about 1,000 drones at stores such as Lawson.
石川県の能登半島では、今月5日、震度6強の地震がありました。
On the 5th of this month, a strong earthquake with a seismic intensity of 6 occurred on the Noto Peninsula in Ishikawa Prefecture.
KDDIは能登半島での実験を続けて、地震などの被害を受けた人の役に立てたいと考えています。
KDDI will continue demonstration experiments on the Noto Peninsula with the aim of supporting people affected by disasters such as earthquakes.