KDDIは、
能登半島地震の
被害を
受けた
石川県で、AIが
入ったドローンを
使った
実験を
始めました。
KDDI는 노토 반도 지진 피해를 입은 이시카와현에서 AI가 탑재된 드론의 운용 시험을 시작했습니다.
このドローンは、AIが
危ないものを
見つけて
避けることができます。
이 드론은 AI에 의해 위험한 물체를 감지하고 회피할 수 있습니다.
暗くても
飛ぶことができます。
遠くから1
人で
何台も
動かすこともできます。
그리고 여러 기체를 동시에 원격 조종하는 것도 가능합니다.
KDDIは、
地震などの
災害が
起こったとき、ドローンを
使って
早く
被害を
調べたり、けがをした
人を
見つけたりしたいと
考えています。
KDDI는 지진 등 재해가 발생했을 때 드론을 사용하여 신속하게 피해 상황을 확인하고 부상자를 수색하고자 합니다.
ローソンの
店などに、1000
台ぐらいのドローンを
置く
予定です。
로손 등 매장에 약 1000대의 드론을 설치할 예정입니다.
石川県の
能登半島では、
今月5
日、
震度6
強の
地震がありました。
이번 달 5일, 이시카와현 노토반도에서 진도 6의 강한 지진이 발생했습니다.
KDDIは
能登半島での
実験を
続けて、
地震などの
被害を
受けた
人の
役に
立てたいと
考えています。
KDDI는 지진 등 재해로 피해를 입은 사람들을 지원하기 위해, 노토반도에서의 실증실험을 앞으로도 계속할 예정입니다.