アフリカのカメルーンで、
12日、
大統領の
選挙がありました。
The presidential election was held in Cameroon, Africa, on the 12th.
選挙の
結果、ポール・ビヤ
大統領がまた
大統領になりました。
As a result of the election, it has been announced that President Paul Biya will once again assume the presidency.
ビヤさんは
92歳で、
世界でいちばん
年をとっている
国のトップです。
Mr. Biya is 92 years old this year and is the worlds oldest head of state.
ビヤさんは
1982年に
大統領になりました。
Mr. Biya became president in 1982.
今までに
7回選ばれていて、
次の
大統領の
期間は
7年です。
He has been elected seven times so far, and the next presidential term is expected to last for seven years.
ビヤさんは
年をとっているため、
体の
心配をする
人がいます。
Mr. Biya is elderly, so many people are concerned about his health.
選挙の
間も、あまり
人の
前に
出ませんでした。
Even during the election period, he hardly appeared in public.