新年度予算案をめぐり、
与党側は
審議を
着実に
進めて
残り1
週間余りと
なる年度内の
成立に
全力を
あげる方針です。
Dự thảo ngân sách năm mới, phía đảng cầm quyền có chủ trương nỗ lực hết sức để thông qua trong năm tài chính còn hơn một tuần bằng cách tiến hành thảo luận một cách chắc chắn.
野党側は商品券の配付問題の影響で、予算案の議論が深まっていないとして、審議時間の確保を求めていて、週明けから採決日程も念頭に置きながら与野党の協議が活発になる見通しです。
Đảng đối lập cho rằng do ảnh hưởng của vấn đề phát phiếu mua hàng, cuộc thảo luận về dự thảo ngân sách chưa được đào sâu, nên đang yêu cầu đảm bảo thời gian thẩm định, và dự kiến từ đầu tuần tới, các cuộc đàm phán giữa đảng cầm quyền và đảng đối lập sẽ trở nên sôi nổi hơn, đồng thời xem xét cả lịch trình bỏ phiếu.
新年度予算案の参議院での審議が続く中、石破総理大臣は21日、商品券の配付問題をめぐり「予算委員会の場で誠心誠意、真摯に説明しているが、納得してもらえず、機会が与えられればほかの場所でも説明する」と述べ、政治倫理審査会で弁明を行うこともありうるという考えを示しました。
Trong khi cuộc thảo luận về dự thảo ngân sách mới tại Thượng viện vẫn đang tiếp tục, Thủ tướng Ishiba đã phát biểu vào ngày 21 rằng: Tôi đang giải thích một cách chân thành và nghiêm túc tại ủy ban ngân sách về vấn đề phân phát phiếu mua hàng, nhưng không thể thuyết phục được, nếu có cơ hội tôi sẽ giải thích ở những nơi khác, và ông cũng đã bày tỏ ý định có thể sẽ giải trình tại ủy ban kiểm tra đạo đức chính trị.
また、自民党の大岡敏孝・衆議院議員は、第2次安倍政権の時に金券を受け取ったことを明らかにしました。
Ngoài ra, ông Ōoka Toshitaka, nghị sĩ Hạ viện thuộc Đảng Dân chủ Tự do, đã tiết lộ rằng ông đã nhận phiếu quà tặng trong thời chính quyền Abe lần thứ hai.
ただ、与党側は、国民生活や日本経済に不可欠な予算案の成立の遅れは避けたいとして、審議を着実に進めて、残り1週間余りとなる年度内の成立に全力をあげる方針です。
Đảng cầm quyền muốn tránh việc chậm trễ thông qua dự thảo ngân sách quan trọng đối với đời sống người dân và nền kinh tế Nhật Bản, nên họ có kế hoạch tiến hành thảo luận một cách chắc chắn và dốc toàn lực để thông qua trong năm tài chính còn hơn một tuần.
これに対し立憲民主党の野田代表は「予算審議が終わったあとには石破総理に政治倫理審査会に出てきてもらい話を伺いたい。
<br><br>Đáp lại, lãnh đạo Đảng Dân chủ Lập hiến, ông Noda, đã nói: Sau khi cuộc thảo luận về ngân sách kết thúc, tôi muốn mời Thủ tướng Ishiba ra trước Ủy ban Đánh giá Đạo đức Chính trị để lắng nghe ý kiến của ông ấy.
予算案は
予算案として
徹底した
審議が
必要だ」と
述べました。
Dự thảo ngân sách cần được thảo luận kỹ lưỡng như một dự thảo ngân sách.
野党側は商品券の配付問題の影響で、予算案の議論が深まっていないとして、審議時間の確保を求めていて、週明けから採決日程も念頭に置きながら与野党の協議が活発になる見通しです。
<br><br>Phía phe đối lập cho rằng do ảnh hưởng của vấn đề phân phát phiếu mua hàng, cuộc thảo luận về dự thảo ngân sách không được tiến triển, nên đang yêu cầu đảm bảo thời gian thẩm định. Dự kiến từ đầu tuần tới, các cuộc đàm phán giữa các đảng phái sẽ trở nên sôi động hơn, đồng thời cũng cân nhắc đến lịch trình bỏ phiếu.
一方、企業・団体献金の扱いをめぐり公明党と国民民主党は、禁止ではなく規制を強化するための法案をまとめた上で、国会への提出を検討することになりました。
Đồng thời, về việc xử lý các khoản đóng góp từ các doanh nghiệp và tổ chức, Đảng Công Minh và Đảng Dân Chủ Quốc Dân đã quyết định xem xét việc đệ trình lên quốc hội sau khi tổng hợp dự thảo luật nhằm tăng cường quy định thay vì cấm hoàn toàn.
両党の間では、現在は企業の資本金などに応じて年間750万円から1億円となっている献金の総枠は維持し、同一の政党などに対しては総枠の2割を上限とする方向で協議が行われています。
Hiện tại, giữa hai đảng đang thảo luận về việc duy trì tổng hạn mức quyên góp đang ở mức từ 7,5 triệu yên đến 100 triệu yên hàng năm tùy theo vốn điều lệ của doanh nghiệp, và giới hạn ở mức 20% của tổng hạn mức đối với cùng một đảng chính trị.
両党は、週明けから各党と調整を進めたい考えで
▽透明性の向上を主張する自民党や
▽企業や労働組合からの寄付の全面禁止を目指す立憲民主党、日本維新の会などと折り合えるかどうかが焦点となります。
<br><br>Cả hai đảng muốn tiến hành điều chỉnh với từng đảng từ đầu tuần tới<br>▽Điểm chính là liệu có thể đạt được sự đồng thuận với Đảng Dân chủ Tự do, đảng chủ trương nâng cao tính minh bạch,<br>▽hay với Đảng Dân chủ Lập hiến và Đảng Đổi mới Nhật Bản, những đảng nhắm đến việc cấm hoàn toàn các khoản quyên góp từ doanh nghiệp và công đoàn hay không