セブンイレブンは、運転する人が足りない問題などを解決するために、自動で運転するトラックを使う実験を始めます。
Seven-Eleven will begin a trial of introducing self-driving trucks to solve problems such as a shortage of drivers.
実験は12月1日から、埼玉県と兵庫県で行います。
The experiment will be conducted in Saitama Prefecture and Hyogo Prefecture starting from December 1st.
店で売るカップに入った商品やポケットティッシュなどを運びます。
The vehicle transports items such as cup-packaged products sold in stores and pocket tissues.
高速道路を450kmぐらい走ります。
On the highway, I will drive about 450 km.
運転席に人が座って、必要なときに運転をします。
In order to operate it when necessary, a person will need to sit in the drivers seat.
トラックの燃料には、食べる油から作った地球にやさしいバイオ燃料を使います。
We use environmentally friendly biofuel made from cooking oil for the trucks fuel.
会社は来年4月までに3回実験を行う予定です。
The company plans to conduct three tests by April next year.