シールの
人気が
高くなっています。
1990
年代の
終わりごろから2000
年ごろまで、
小学校の
女の
子の
間で、シールを
集めたり
友達と
交換したりすることが
流行しました。
從1990年代後期到2000年左右,小學生女生之間流行起收集和交換貼紙的風潮。
今、
昔女の
子だった
人たちもシールをたくさん
買って
楽しんでいます。
目前,曾經是少女的人們也為了享受這個興趣,購買了許多貼紙。
「ボンボンドロップシール」は、
少し
厚くて
立体的になっているシールです。
「Bonbon滴膠貼紙」是一種稍微有點厚度、呈現立體造型的貼紙。
去年3
月に
発売してから
人気が
出て、
今年の4
月までに200
万枚売れました。
自去年三月上市以來,這款產品廣受歡迎,截至今年四月已銷售兩百萬件。
先月の
終わりまでで、900
万枚になりました。
スマートフォンのケースや、ネイルの
飾りなどに
使うこともできます。
会社の
人は「
親子で
楽しんでいる
人も
多いと
思います」と
話しています。
我想有很多公司的員工也是和自己的孩子一起享受這個商品的。