アメリカのトランプ大統領は、中国から輸入する品物に、新しく100%の関税をかけると言いました。
트럼프 미국 대통령은 중국산 수입품에 대해 새롭게 100%의 관세를 부과하겠다고 밝혔습니다.
中国は、アメリカが本当に関税をかけたら、中国も何かをすると言っています。
중국은 만약 미국이 정말로 관세를 부과한다면, 중국도 맞대응 조치를 취할 것이라고 밝혔습니다.
トランプ大統領は、中国がレアアースの輸出を厳しくしているからだと言っています。
트럼프 대통령은 그 이유가 중국이 희토류 수출을 제한하고 있기 때문이라고 말했습니다.
レアアースは、電気自動車などを作るために必要な金属です。
희토류는 전기자동차와 같은 제품을 제조하는 데 필요한 금속입니다.
中国の政府は、「高い関税をかけると言って脅すのは、正しいやり方ではない」と言いました。
중국 정부는 높은 관세를 부과하겠다고 선언하며 위협하는 것은 올바른 방식이 아니다고 밝혔다.
そして、「関税を上げる戦いはしたくないが、恐れてもいない」と言いました。
그리고 그들 또한 우리는 무역 전쟁을 원하지 않지만, 두려워하지도 않는다고 말했다.
アメリカと中国は、今年の春に関税を上げる戦いをしました。
올해 봄, 미국과 중국은 관세 인상 전쟁을 시작했습니다.
中国の品物に145%、アメリカの品物に120%の関税をかけました。
미국은 중국산 제품에 145%의 관세를 부과했고, 중국은 미국산 제품에 120%의 관세를 부과했습니다.
アメリカと中国は、貿易について話し合いを続けています。
미국과 중국은 여전히 무역에 대해 협상을 계속하고 있다.
トランプ大統領と中国の習近平国家主席は、今月、韓国で会う予定でした。
트럼프 대통령과 중국의 시진핑 국가주석은 이달 한국에서 회담할 예정입니다.
しかし、トランプ大統領は、会うかどうか分からないと言っています。
하지만 트럼프 대통령은 만날지 여부는 아직 모른다고 말했습니다.