随意契約での
政府の
備蓄米の
売り渡しについて
農林水産省は27
日夜、
小売業者からの
申請が
殺到したため、
購入の
申請の
受け付けを
一時休止しました。
Bộ Nông Lâm Ngư nghiệp Nhật Bản vào tối ngày 27 đã tạm thời ngừng tiếp nhận đơn đăng ký mua gạo dự trữ của chính phủ theo hợp đồng chỉ định, do số lượng đơn đăng ký từ các nhà bán lẻ đổ về quá nhiều.
一方、すでに契約した業者は来週前半の販売開始に向けて準備を加速させています。
Mặt khác, các nhà thầu đã ký hợp đồng đang đẩy nhanh công tác chuẩn bị để bắt đầu bán hàng vào đầu tuần tới.
小泉農林水産大臣は27日夜、農林水産省で記者団に対し「大変ありがたいことに随意契約の申し込みが盛況で現時点で約70社、令和4年産米が約20万トンに到達する見込みになった。
Vào tối ngày 27, Bộ trưởng Nông Lâm Ngư nghiệp Koizumi đã trả lời trước các phóng viên tại Bộ Nông Lâm Ngư nghiệp rằng: Rất may mắn là số lượng đăng ký hợp đồng chỉ định đang rất sôi động, hiện tại đã có khoảng 70 công ty tham gia, và sản lượng gạo niên vụ năm Reiwa thứ 4 dự kiến sẽ đạt khoảng 200.000 tấn.
大手の
小売業者が
対象のものはいったん
休止する」と
述べ、
随意契約による
備蓄米の
購入の
申請の
受け付けを
一時休止したことを
明らかにしました。
Ông cho biết: Chúng tôi sẽ tạm dừng các trường hợp áp dụng cho các nhà bán lẻ lớn, đồng thời thông báo đã tạm thời ngừng tiếp nhận đơn xin mua gạo dự trữ thông qua hợp đồng chỉ định.
そのうえで「残りの10万トンのうち令和3年産米は今まで対象にならなかった中小のスーパー、町のお米屋さんなどを対象に新たな随意契約を早ければ金曜日に再開したい。
Trên cơ sở đó, trong số 100.000 tấn gạo còn lại, đối với gạo sản xuất năm Reiwa 3, chúng tôi muốn nhanh chóng nối lại hợp đồng chỉ định mới, sớm nhất là vào thứ Sáu, với các siêu thị vừa và nhỏ, các cửa hàng gạo trong thị trấn, những đối tượng trước đây chưa từng được áp dụng.
価格は
令和3
年産になれば5キロ1800
円程度に
なるのではないか」と
述べ、
今週中にも
新たな
随意契約の
仕組みで
申請の
受け付けを
再開したいという
考えを
示しました。
Giá có thể sẽ vào khoảng 1.800 yên cho 5kg đối với sản phẩm năm Reiwa 3, và ông bày tỏ ý định muốn nối lại việc tiếp nhận đơn đăng ký theo cơ chế hợp đồng chỉ định mới trong tuần này.
大手生活用品メーカー “6月2日から販売始めたい“
一方、契約した業者も販売に向けて準備を加速させています。
Các nhà sản xuất hàng tiêu dùng lớn muốn bắt đầu bán hàng từ ngày 2 tháng 6, trong khi các doanh nghiệp đã ký hợp đồng cũng đang đẩy nhanh công tác chuẩn bị để bán hàng.
大手生活用品メーカーの「アイリスオーヤマ」はグループ会社を通じて随意契約で備蓄米1万トンの購入を申請し27日、契約を締結したと発表しました。
Tập đoàn sản xuất hàng tiêu dùng lớn Iris Ohyama đã thông báo vào ngày 27 rằng họ đã ký hợp đồng mua 10.000 tấn gạo dự trữ thông qua hình thức chỉ định thầu thông qua công ty thành viên.
まずは、29日に宮城県内にある自社の精米工場でトラック1台分にあたる12トン余りを引き取ることにしています。
Trước hết, vào ngày 29, công ty dự định tiếp nhận hơn 12 tấn tương đương với một xe tải tại nhà máy xay xát gạo của mình ở tỉnh Miyagi.
会社では6月2日から宮城県と神奈川県、それに千葉県の店舗とオンラインで備蓄米の販売を始めたいとしていて、販売にあたっては現在ブレンド米向けで使っている袋を活用するほか、消費者が備蓄米と分かるよう袋にシールを貼ることを検討しているということです。
Công ty dự định bắt đầu bán gạo dự trữ tại các cửa hàng ở tỉnh Miyagi, tỉnh Kanagawa, tỉnh Chiba và trực tuyến từ ngày 2 tháng 6. Khi bán hàng, ngoài việc tận dụng các bao bì hiện đang sử dụng cho gạo pha trộn, công ty cũng đang xem xét dán nhãn lên bao bì để người tiêu dùng có thể nhận biết đó là gạo dự trữ.
随意契約による備蓄米の売り渡しをめぐっては流通大手のイオンやイトーヨーカ堂、大手コンビニのファミリーマートに加え、通販サイトを手がけるLINEヤフーも購入の申請を行ったとしていて、目標とする店頭価格5キロあたり税抜き2000円でどれだけ早く備蓄米を行き渡らせられるかが焦点となっています。
Về việc bán gạo dự trữ thông qua hợp đồng chỉ định, ngoài các tập đoàn phân phối lớn như AEON, Ito-Yokado và cửa hàng tiện lợi lớn FamilyMart, LINE Yahoo, đơn vị vận hành các trang thương mại điện tử, cũng đã nộp đơn xin mua. Trọng tâm hiện nay là làm sao có thể phân phối gạo dự trữ một cách nhanh chóng với giá mục tiêu tại cửa hàng là 2.000 yên chưa bao gồm thuế cho mỗi 5 kg.