アメリカのハーバード
大学では、
トランプ政権による
留学生の
受け入れ認定の
取り消し措置などに
抗議してアメリカ
人学生らが
デモを
行い、
声をあげると
悪影響が
あるのではないかと
恐れる留学生に
代わって
措置の
撤回を
訴えました。
At Harvard University in the United States, American students and others held a demonstration to protest measures such as the Trump administrations revocation of international student admissions, calling for the measures to be withdrawn on behalf of international students who fear negative consequences if they speak out.
アメリカのトランプ政権はハーバード大学に対し、キャンパス内で暴力や反ユダヤ主義を助長したなどの理由で留学生を受け入れるための認定を取り消し、在学中の留学生についてもほかの大学に転出しなければアメリカの滞在資格を失うとしています。
The Trump administration in the United States has revoked Harvard Universitys certification to accept international students, citing reasons such as inciting violence and anti-Semitism on campus. International students currently enrolled are also required to transfer to other universities, or they will lose their eligibility to stay in the United States.
これを受けてハーバード大学では27日、大学の学生団体の呼びかけでデモが行われ、アメリカ人の学生らが「留学生のいないハーバードはハーバードではない」などと措置の撤回を訴えました。
In response to this, on the 27th, a demonstration was held at Harvard University organized by student groups, where American students and others called for the withdrawal of the measure, saying things like, Harvard without international students is not Harvard.
ハーバード大学にはおよそ6800人の留学生が在籍していますが、デモに参加すると滞在資格などに悪影響があるのではないかと恐れる留学生が多いということで、会場では「秋から大学に戻れるのか不安だ」といった留学生の訴えが代読されました。
There are about 6,800 international students enrolled at Harvard University, but many of them are afraid that participating in demonstrations might negatively affect their residency status and other aspects. At the event, statements from international students expressing concerns such as Im worried whether Ill be able to return to the university in the fall were read out on their behalf.
また、トランプ政権がアメリカ国内の大学への留学を希望する人たちの学生ビザについて審査のための面接の新規受け付けを一時停止するよう指示したことについて、スピーチをした学生は「トランプ氏は、ビザ申請者のSNSを調べ、政権に同調しない学生を排除しようとしている」と非難しました。
Additionally, regarding the Trump administrations directive to temporarily suspend new interviews for student visa applicants who wish to study at universities in the United States, a student who gave a speech criticized, Mr. Trump is investigating the social media of visa applicants and trying to exclude students who do not agree with his administration.
卒業を目前に控え、留学生で唯一、スピーチしたスウェーデンからの学生は「大学には政権の要求に屈したらさらなる要求が来るので、決して屈してはならないと伝えていきたい」と話していました。
With graduation just around the corner, the only international student who gave a speech—a student from Sweden—said, I want to convey that if the university gives in to the demands of those in power, more demands will follow, so we must never give in.