ヨーロッパで、
山の
火事がたくさん
起こっています。
En Europe, de nombreux incendies de forêt se produisent.
ヨーロッパのいろいろな
国で、
気温が37℃より
高くなっています。
Dans de nombreux pays européens, la température a dépassé 37°C.
火事が
起こりやすくなっています。
Cela augmente le risque dincendies de forêt.
今年、
山の
火事で
焼けた
場所は、
今までの19
年の
中で
一番多くなっています。
Cette année, la superficie brûlée par les incendies de forêt est la plus grande des dix-neuf dernières années.
8
月の
初めまでに
焼けた
場所は、いつもの
年の2
倍以上になっています。
Début août, la superficie brûlée est déjà plus de deux fois supérieure à celle dune année normale.
専門家は、
地球の
気温が
上がって、
雨が
少なくなっているため、
火事が
多くなっていると
考えています。
Selon les experts, le nombre dincendies de forêt augmente en raison de la hausse des températures terrestres et de la diminution des précipitations.
スペインでは、
今週、
気温が43℃より
高くなりそうです。
Cette semaine, on prévoit que les températures dépasseront 43°C en Espagne.
気象台は「とても
危ない」と
言っています。
Lobservatoire météorologique met en garde : « Cest extrêmement dangereux. »