足が
速いうさぎと
遅いかめが
競争しました。
Un lapin courait vite, tandis quune tortue courait lentement, et ils ont fait la course ensemble.
うさぎは
途中で
寝てしまいました。
Le lapin sest endormi en chemin.
かめは
一生懸命歩いて、
先にゴールしました。
La tortue a marché de toutes ses forces et est arrivée la première à l’arrivée.
この
話を
絵本にした
本が、2023
年の
上半期に
一番多く
売れました。
Le livre illustré qui raconte cette histoire est devenu un best-seller au cours du premier semestre de 2023.
出版社の「
福音館書店」が
発表しました。
La maison d’édition « Fukuinkan Shoten » l’a annoncé.
福音館書店は、1953
年に
本を
出してから、
毎年、
売れた
本の
数を
調べています。
Depuis la publication de son premier livre en 1953, Fukuinkan Shoten a vérifié chaque année le nombre dexemplaires vendus.
この
本は、1955
年に
初めて
出ました。
Ce livre a été publié pour la première fois en 1955.
今までに、1000
万冊以上売れています。
Plus de dix millions dexemplaires ont déjà été vendus.
福音館書店は「
子どもたちが
一生懸命生きることの
大切さを
知って、
元気になってほしいです」と
話しています。
Fukuinkan Shoten a déclaré : « Nous espérons que les enfants comprendront limportance de vivre pleinement et quils deviendront plus forts. »