夏は
日本のいろいろな
所で、
夏まつりがあります。
여름이 되면 일본의 많은 곳에서 여름 축제가 개최됩니다.
昔から
続いている
伝統の
行事です。
이것들은 예로부터 전해 내려온 전통적인 행사입니다.
まつりの
楽しみは、
花火です。
川や
海の
近くで、たくさんの
花火が
夜の
空に
上がります。
강이나 바다 근처에서 수많은 불꽃놀이가 밤하늘에 쏘아올려집니다.
花火を
見た
人は、きれいな
花火に
大きな
声を
出して
喜びます。
불꽃놀이를 보고 있는 사람들은 불꽃의 선명한 아름다움에 환호하며 기뻐하고 있습니다.
花火は、
病気にならないように
祈る
意味もあります。
불꽃놀이에는 병에 걸리지 않기를 바라는 의미도 있습니다.
まつりには、
浴衣を
着て
行く
人もいます。
色がきれいな
浴衣や、
下駄の
音は、
夏の
気持ちをもっと
強くしてくれます。
알록달록한 유카타와 나무로 된 게타 소리가 여름 분위기를 한층 더 고조시킵니다.
まつりの
会場には、たこ
焼きやかき
氷などを
売る
店が
出ます。
축제장에는 타코야키와 빙수, 그 밖의 다양한 요리 포장마차가 있습니다.
子どもも
大人も、みんなが
楽しそうです。
まつりでは、みこしをかついだり、
太鼓や
笛の
音に
合わせて
踊ったりします。
축제에서는 사람들이 미코시를 메고, 북과 피리 소리에 맞춰 춤을 춥니다.
まつりは、
地域の
人たちが
仲良くなる
大切な
行事です。
축제는 지역 사람들이 서로 연결되는 것을 돕는 중요한 행사입니다.