夏は とても あついです。
Il fait très chaud en été.
日本人は「
夏バテ」に なります。
Les Japonais souffrent de « natsubate » épuisement dû à la chaleur.
これは、
体が つかれることです。
Cest quand vous sentez que votre corps est fatigué.
日本人は こんなとき、
辛い
食べ
物が いいと
思います。
Les Japonais pensent que, dans de tels moments, la nourriture épicée est très bonne.
とうがらしの カプサイシン は、
体を げんきに します。
La capsaïcine est contenue dans les piments et aide à maintenir le corps en bonne santé.
あせが
出ると、すずしく なります。
Quand on transpire, on se sent plus frais.
7-Elevenで「カシミールカレー」が あります。
Il y a du curry du Cachemire chez Seven-Eleven.
これは、わたしが
食べた
中で、いちばん
辛い
料理です。
Cest le plat le plus épicé que jaie jamais mangé.