8月24日は ウクライナの
記念日です。
Le 24 août est un jour commémoratif en Ukraine.
キーウで
式が ありました。
Une cérémonie a eu lieu à Kiev.
みんなで
静かに
祈りました。
Nous avons tous prié en silence ensemble.
ゼレンスキー
大統領は「
未来は
自分たちで
決める」と
言いました。
Le président Zelensky a déclaré : « Nous déciderons nous-mêmes de notre avenir. »
ロンドンでは ウクライナの
人たちが ロシアに
抗議しました。
À Londres, des Ukrainiens ont manifesté pour protester contre la Russie.
パリでは エッフェル
塔が
青と
黄色に なりました。
À Paris, la tour Eiffel est illuminée en bleu et jaune.
みんな
世界で
平和を
祈りました。
Les gens du monde entier ont prié pour la paix.