兵庫県知事選挙の
期間中、
県議会の
百条委員会の
委員長を
務めた
議員が、
政治団体党首の
立花孝志氏にSNSで
虚偽の
内容を
投稿され、
名誉を
毀損されたとして
刑事告訴したこと
などをめぐり、
警察が4
日、
立花氏についての
捜査結果をまとめた
書類を
検察庁に
送ったことが
捜査関係者への
取材で
分かりました。
During the Hyogo gubernatorial election, it was learned from interviews with investigative sources that on the 4th, the police sent documents summarizing the results of their investigation to the prosecutors office regarding Mr. Takashi Tachibana, the leader of a political group, who posted false information about a member of the prefectural assembly serving as the chairperson of the special investigative committee Article 100 Committee on social media, thereby defaming the member, and was criminally accused as a result.
検察は
刑事責任の
有無について
慎重に
判断するものとみられます。
The prosecution is expected to carefully determine whether or not there is criminal responsibility.