外務省によると、イランには日本人が380人ぐらい、イスラエルには1000人ぐらいいます。
Selon le ministère des Affaires étrangères, il y a environ 380 Japonais en Iran et environ 1 000 au sein dIsraël.
日本の大使館は、イランとイスラエルにいる日本人にメールなどを出して、気をつけるように言っています。
Lambassade du Japon conseille aux Japonais présents en Iran et en Israël de faire preuve de prudence, notamment par lenvoi de courriels.
外務省は、情報を集めて、日本人の安全を守ると言っています。
Le ministère des Affaires étrangères affirme quil recueille des informations afin dassurer la sécurité des Japonais.
日本は、石油のほとんどを中東から輸入しています。
Le Japon importe la majorité de son pétrole du Moyen-Orient.
石油を売っている会社は、今は日本が輸入する石油に問題はないと言っています。
Les entreprises qui vendent du pétrole disent quil ny a actuellement aucun problème avec le pétrole importé par le Japon.
これからも
情報を
集めると
言っています。
Il dit quil continuera à recueillir des informations.