アリシア
さんは
大きい 店で
働いていました。
Alicia travaillait dans un grand magasin.
でも、
スケジュールが
毎週 違って、
休みを
取るのが
大変でした。
Cependant, comme les horaires de travail changent chaque semaine, il est très difficile de prendre des congés.
アリシア
さんは
赤ちゃんが できました。
でも、
医者の
予約が
難しかったです。
Cependant, il est très difficile de prendre un rendez-vous chez le médecin.
アリシア
さんは
家族と
一緒に いる
時間が
欲しくて、
仕事を やめました。
Alicia a quitté son travail parce quelle voulait passer du temps avec sa famille.
アメリカの
多くの
人も
同じ
問題が あります。
Beaucoup de personnes sont confrontées au même problème aux États-Unis.
スケジュールが
決まっている
人は
生活が
もっと 良く なります。
Les personnes qui ont un emploi du temps défini peuvent mener une vie meilleure.
みんな 自分の
スケジュールを
決めたいです。
Tout le monde veut décider de son propre emploi du temps.