世界でウナギが少なくなっているため、EUなどの国は、ウナギの国際的な取引を禁止しようと考えました。
Due to the decline in eel populations worldwide, countries such as those in the EU are considering banning international trade of eels.
日本のニホンウナギも禁止するように、ワシントン条約の会議に提案しました。
They proposed at the Washington Convention meeting that Japanese eels from Japan should also be banned.
27日の会議では、ウナギの取引を禁止しないことになりました。
At the meeting on the 27th, it was decided not to ban eel trading.
会議には日本の政府も参加していて、取引を禁止しないように、ほかの国に話をしていました。
The Japanese government also participated in the meeting and discussed not banning trade with other countries.
鈴木農林水産大臣は「日本のウナギを食べる文化が、間違ったことにならなくてよかったです」と話しました。
Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries Suzuki said, I am glad that Japanese eel-eating culture was not regarded as something wrong.
しかし、会議は11月5日まで続きます。
However, the meeting will continue until November 5th.
日本の政府は、ウナギの取引が禁止にならないように、ほかの国に話をし続けることにしています。
The Japanese government will continue discussions with other countries to avoid a ban on eel trade.