日本政府観光局によると、
先月、
日本に
旅行に
来た
外国人は342
万8000
人でした。
일본 관광청에 따르면 지난달 일본을 방문한 외국인 관광객 수는 3,428,000명이었습니다.
去年の8
月より49
万人以上増えました。
작년 8월과 비교해서 49만 명 이상 증가했습니다.
8
月に
日本に
来た
外国人は、
今までの8
月で
いちばん多くなりました。
8월에 일본을 방문한 외국인 관광객 수는 8월 기준으로 역대 최고치를 기록했습니다.
国や
地域では、
中国、
韓国、
アメリカなど18の
国と
地域が、
今までの8
月で
いちばん多くなりました。
8월에는 중국, 한국, 미국 등 18개 국가와 지역에서 지금까지 가장 많은 여행자 수를 기록했습니다.
台湾とスペインは、
どの月よりも
多くなりました。
대만과 스페인은 어느 달보다도 관광객 수가 가장 많았다.
いちばん多かったのは
中国からで、101
万人以上でした。
가장 많은 것은 중국에서 온 1,010,000명 이상입니다.
子どもが
学校の
休みの
間に
旅行する
人が
多かったと
考えられます。
여름 방학 기간 동안 많은 사람들이 여행을 갔다고 말할 수 있을 것입니다.
今年1
月から8
月までに
日本に
来た
人は、2800
万人以上になりました。
올해 1월부터 8월까지 일본을 방문한 사람의 수는 2,800만 명을 넘었습니다.