中国の
青海省にあるゴロク・チベット
族自治州バタ
県で、
考古学者たちがとても
古い
石に
書かれた
文字(
石刻)を
見つけました。
Các nhà khảo cổ đã phát hiện ra một văn tự khắc trên đá rất cổ xưa tại huyện Bát Đạt, châu tự trị dân tộc Tạng Golok, tỉnh Thanh Hải, Trung Quốc.
この
石刻は、
今から2200
年以上前の
秦の
時代のものだと
分かりました。
Văn tự khắc trên đá này được xác định là có từ thời nhà Tần, hơn 2200 năm trước.
中国で
見つかった
秦の
時代の
石刻の
中で、
元の
場所にそのまま
残っているものはこれだけです。
Trong số các văn tự khắc trên đá từ thời nhà Tần được tìm thấy ở Trung Quốc, đây là hiện vật duy nhất còn nguyên vẹn tại vị trí ban đầu.
また、この
石刻は
標高4306メートルの
高い
場所で
見つかりました。
Ngoài ra, văn tự này được phát hiện ở độ cao 4306 mét so với mực nước biển.
石刻の
大きさは、
長さが82センチ、
幅が
一番広いところで33センチです。
Kích thước của tấm đá khắc là dài 82 cm, chỗ rộng nhất là 33 cm.
文字が
書かれている
面積は
約0,16
平方メートルで、
地面から19センチの
高さにあります。
Diện tích bề mặt có chữ khoảng 0,16 mét vuông, nằm ở độ cao 19 cm so với mặt đất.
石刻には、
秦の
始皇帝が
五大夫という
役人と
方士たちを
崑崙山に
送り、
薬草を
集めさせたことが
書かれています。
Trên văn tự khắc có ghi lại việc Tần Thủy Hoàng đã cử các quan ngũ đại phu và các phương sĩ đến núi Côn Lôn để thu thập thảo dược.
専門家たちは、
石刻の
文字が
当時の
道具で
彫られたことを
調べて
確認しました。
Các chuyên gia đã xác nhận rằng các ký tự trên văn tự khắc được chạm khắc bằng công cụ của thời đó.
また、
石や
文字の
表面には
長い
時間をかけてできた
鉱物もあり、
最近作られたものではないことが
分かりました。
Ngoài ra, trên bề mặt đá và chữ còn có các khoáng vật hình thành trong thời gian dài, chứng minh đây không phải là hiện vật mới được tạo ra gần đây.