今日、
私は
隣の
家へ
行きました。
I went to the house next door today.
隣の
家には おばあさんと お
母さんと
小さな
男の
子が いました。
There is an old woman, a mother, and a boy in the house next door.
私たちは
畳の
部屋に
座りました。
We are sitting in a room with tatami mats.
みんなで おはぎを
作りました。
We will make ohagi together with everyone.
私は ご
飯を
丸くして、あんこや ごま、きなこを つけました。
I rolled the rice into balls and coated them with azuki beans, sesame seeds, and soybean flour on top.
おはぎは とても いい においが しました。
Ohagi has a very nice aroma.
甘くて おいしかったです。
お
茶も
飲みました。
おばあさんが「
明日は
秋分の
日です。
明日、おはぎを
供えます。」と
言いました。
She said, Tomorrow is the autumnal equinox. Tomorrow, we will offer ohagi.
わたしは あたたかい
気持ちに なりました。
I feel very warm-hearted.
日本の
文化が
少し わかりました。
I have gained a bit more understanding of Japanese culture.