今日、
私は
隣の
家へ
行きました。
Aujourdhui, je suis allée chez le voisin.
隣の
家には おばあさんと お
母さんと
小さな
男の
子が いました。
Dans la maison voisine, il y a une grand-mère, une mère et un garçon.
私たちは
畳の
部屋に
座りました。
Nous sommes assis dans une pièce recouverte de tatamis.
みんなで おはぎを
作りました。
Nous allons préparer des ohagi tous ensemble.
私は ご
飯を
丸くして、あんこや ごま、きなこを つけました。
Jai façonné le riz en boules, puis jai saupoudré des haricots rouges, du sésame et de la farine de soja grillée kinako dessus.
おはぎは とても いい においが しました。
Les ohagi dégagent un parfum très agréable.
甘くて おいしかったです。
お
茶も
飲みました。
Nous aussi, nous avons bu du thé.
おばあさんが「
明日は
秋分の
日です。
明日、おはぎを
供えます。」と
言いました。
Elle a dit : « Demain, cest léquinoxe dautomne. Demain, nous offrirons des ohagi. »
わたしは あたたかい
気持ちに なりました。
Je me sens très réchauffée au cœur.
日本の
文化が
少し わかりました。
Jai approfondi un peu ma compréhension de la culture japonaise.